“稍硬风头早已乖”的意思及全诗出处和翻译赏析

稍硬风头早已乖”出自宋代释智朋的《拜明招塔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shāo yìng fēng tou zǎo yǐ guāi,诗句平仄:平仄平仄仄平。

“稍硬风头早已乖”全诗

《拜明招塔》
宋代   释智朋
稍硬风头早已乖,更归暖处自沉埋。
翻令千古成踪迹。
枉吃罗山白饭来。

分类:

《拜明招塔》释智朋 翻译、赏析和诗意

《拜明招塔》是一首宋代诗词,作者是释智朋。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
稍硬的风头早已不见踪影,
更归于温暖的地方自我隐藏。
翻来覆去地留下千古的痕迹,
白白浪费了精力,却无所获。

诗意:
这首诗描述了一种突然消逝的风头和逃避的心态。诗中的"稍硬风头"指的是曾经的辉煌和声望,然而它已经渐渐消退,不复存在。作者将自己的注意力和努力转向了一个更温暖、更安逸的地方,表达了一种逃避困境和压力的情绪。然而,这种逃避并没有给他带来真正的收获,反而白白浪费了他的时间和精力。

赏析:
《拜明招塔》以简洁的意象和凝练的语言,表达出作者内心的矛盾和苦闷。诗中的"稍硬风头"充满了浓郁的比喻意味,形容了曾经的辉煌地位和声望已经渐渐衰落的情景。通过"更归暖处自沉埋"的表达,作者表达了对逃避困境的渴望,但这种逃避并没有带来真正的满足,只是将自己自我封闭在一个安逸的地方。最后两句"翻令千古成踪迹,枉吃罗山白饭来"则暗示了作者对自己的无奈和后悔,认识到自己虚度了时光,白白浪费了机会。

整首诗以简练的语言表达了作者的情感和思考,通过对逃避和自我封闭的描绘,反映了人们在逃避困境时可能面临的内心挣扎和后悔。这首诗在表达个人情感的同时,也引发了对人生意义和选择的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稍硬风头早已乖”全诗拼音读音对照参考

bài míng zhāo tǎ
拜明招塔

shāo yìng fēng tou zǎo yǐ guāi, gèng guī nuǎn chù zì chén mái.
稍硬风头早已乖,更归暖处自沉埋。
fān lìng qiān gǔ chéng zōng jī.
翻令千古成踪迹。
wǎng chī luó shān bái fàn lái.
枉吃罗山白饭来。

“稍硬风头早已乖”平仄韵脚

拼音:shāo yìng fēng tou zǎo yǐ guāi
平仄:平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稍硬风头早已乖”的相关诗句

“稍硬风头早已乖”的关联诗句

网友评论


* “稍硬风头早已乖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稍硬风头早已乖”出自释智朋的 《拜明招塔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢