“云随十乘归伊洛”的意思及全诗出处和翻译赏析

云随十乘归伊洛”出自宋代释智朋的《韬光庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún suí shí chéng guī yī luò,诗句平仄:平平平平平平仄。

“云随十乘归伊洛”全诗

《韬光庵》
宋代   释智朋
唐木犹存腹半空,苍崖苔是旧时封。
云随十乘归伊洛,月照年年湖上峰。

分类:

《韬光庵》释智朋 翻译、赏析和诗意

《韬光庵》是宋代释智朋所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
唐木犹存腹半空,
苍崖苔是旧时封。
云随十乘归伊洛,
月照年年湖上峰。

诗意:
《韬光庵》以自然景观为背景,通过描绘深山中的庵堂和周围的景物,表达了诗人对自然美的赞美和对时光流转的思考。诗中以山庵为主题,通过描述庵堂周围的景色,表达了对古老庵堂的敬畏和对岁月流转的感慨。诗人通过对自然景观的描绘,抒发了内心深处的情感和对生命的思考。

赏析:
首句“唐木犹存腹半空”,描绘了庵堂所在的深山中树木苍劲挺拔、枝叶茂盛的景象,寓意着岁月的长久和生命的延续。第二句“苍崖苔是旧时封”,通过描绘山崖上长满苔藓的景象,暗示了庵堂所在的地方具有悠久的历史和深厚的文化积淀。

第三句“云随十乘归伊洛”,描绘了云雾缭绕的景象,表达了诗人对山庵与自然相融合的向往。这句中的“十乘”指的是古代官车,以此暗示山庵所在的地方远离尘嚣,与世隔绝。诗人希望自己能像云雾一样返璞归真,追求内心的宁静。

最后一句“月照年年湖上峰”,通过描绘月光照耀着湖上的山峰,表达了岁月更迭的主题。月光的变化象征着时间的推移,而湖上的山峰则是岁月的见证。这句诗意呼应了诗的开头,暗示了山庵的历史悠久、岁月静好。

整首诗以自然景观为背景,通过细腻的描绘和隐喻,表达了对自然、对历史、对人生的思考与感慨。诗人通过对深山庵堂及其周围景物的描绘,寄托了自己对宁静与深远的向往,以及对岁月流转和生命意义的思考。同时,这首诗也展现了宋代诗人对自然美的热爱和对传统文化的传承。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云随十乘归伊洛”全诗拼音读音对照参考

tāo guāng ān
韬光庵

táng mù yóu cún fù bàn kōng, cāng yá tái shì jiù shí fēng.
唐木犹存腹半空,苍崖苔是旧时封。
yún suí shí chéng guī yī luò, yuè zhào nián nián hú shàng fēng.
云随十乘归伊洛,月照年年湖上峰。

“云随十乘归伊洛”平仄韵脚

拼音:yún suí shí chéng guī yī luò
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云随十乘归伊洛”的相关诗句

“云随十乘归伊洛”的关联诗句

网友评论


* “云随十乘归伊洛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云随十乘归伊洛”出自释智朋的 《韬光庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢