“南山鳖鼻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南山鳖鼻”全诗
东海鲤鱼,鼓腮振鬣。
南山鳖鼻,伸眉吐气。
唯有赵州老儿没意智,拖个破席日里睡。
净慈路见不平,道个苏卢悉利。
恐者老子背地里讨人便宜。
分类:
《偈颂十七首》释智愚 翻译、赏析和诗意
《偈颂十七首》是宋代释智愚创作的一首诗词。这首诗词以描绘自然景物和人物形象为主线,表达了作者对时光流转和人生境遇的思考。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
晷运推移,日南长至。
东海鲤鱼,鼓腮振鬣。
南山鳖鼻,伸眉吐气。
唯有赵州老儿没意智,拖个破席日里睡。
净慈路见不平,道个苏卢悉利。
恐者老子背地里讨人便宜。
诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为比喻,通过描绘东海鲤鱼、南山鳖鼻等形象,表达了时间的推移和自然界的变化。作者通过对自然景物的描绘,抒发了对时光流转和生命变迁的感慨。
诗词以赵州老儿作为对比,突出了他的与众不同。赵州老儿拥有一颗无忧无虑的心,不受世俗的约束,过着随心所欲的生活。他拖着破席,白天睡觉,表现出他对物欲和名利的超脱,以及对世俗价值观的嘲讽。
接着,诗人以净慈路为背景,描述了净慈路上的不公平和不平等。他以道个苏卢悉利的方式,表达了自己对社会不公的不满和对正义的呼唤。
最后两句"恐者老子背地里讨人便宜",表达了作者对那些在背地里图谋不轨、占人便宜的行为的担忧和警醒。
总体而言,这首诗词通过对自然景物和人物形象的描绘,反映了作者对时光流转、生命变迁和社会现实的思考。诗人通过对赵州老儿的塑造,表达了对超脱尘世的向往和对世俗价值观的批判。同时,诗人也以净慈路的不公为切入点,表达了对社会正义的追求和对不公现象的不满。整首诗词以简洁明快的语言,使得诗意深远,引人思考。
“南山鳖鼻”全诗拼音读音对照参考
jì sòng shí qī shǒu
偈颂十七首
guǐ yùn tuī yí, rì nán cháng zhì.
晷运推移,日南长至。
dōng hǎi lǐ yú, gǔ sāi zhèn liè.
东海鲤鱼,鼓腮振鬣。
nán shān biē bí, shēn méi tǔ qì.
南山鳖鼻,伸眉吐气。
wéi yǒu zhào zhōu lǎo ér méi yì zhì, tuō gè pò xí rì lǐ shuì.
唯有赵州老儿没意智,拖个破席日里睡。
jìng cí lù jiàn bù píng, dào gè sū lú xī lì.
净慈路见不平,道个苏卢悉利。
kǒng zhě lǎo zi bèi dì lǐ tǎo rén pián yí.
恐者老子背地里讨人便宜。
“南山鳖鼻”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。