“溪山到眼知惭愧”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪山到眼知惭愧”出自宋代释智愚的《送信禅人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī shān dào yǎn zhī cán kuì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“溪山到眼知惭愧”全诗

《送信禅人》
宋代   释智愚
诚信之言是道根,出门句子要区分。
溪山到眼知惭愧,莫学丛林饱见闻。

分类:

《送信禅人》释智愚 翻译、赏析和诗意

《送信禅人》,是宋代释智愚所作的一首诗词。本诗强调诚信的重要性,同时表达了对过多诱惑和世俗纷扰的警示。

诗词的中文译文:
送别那位修行禅人,
真诚的言语是道的根本。
外出时要明辨言语,
看到山水景色心生愧疚,
不要效仿丛林中饱经阅历的人。

诗词的诗意和赏析:
这首诗词以送别禅修者为主题,突出了诚信的重要性。诗人强调,诚实和真诚的言语是修行道路的基础,它们是追求心灵境界的根本。在外出时,我们应当明辨言辞,诚实待人,不轻信谣言和虚假之辞。当我们欣赏到美丽的山水之景时,应当心生愧疚,认识到自己的不足和无知,而不是沉迷于物质的享受和世俗的浮华。诗人警示人们不要追求过多的世俗纷扰和丰富的经验,而忽视了修行的本质和内心的清净。

这首诗词通过简洁明了的表达,表达了诚信的道德观念,并以禅修者的形象呼唤人们远离俗世的纷扰,回归内心的宁静和纯净。它提醒人们要时刻保持真诚、正直的言辞,警示人们不要被物质的诱惑所迷惑,而是要注重内心的修养和精神的追求。

这首诗词以简单明了的语言,通过对诚信和修行的思考,传达了深刻的人生哲理。它以禅修者的形象,引导人们追求真实、纯粹、清净的内心世界,使人们在纷繁的世间能够保持诚信和正直的品质,不被世俗的浮华所迷惑,而能够真正领悟到修行的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪山到眼知惭愧”全诗拼音读音对照参考

sòng xìn chán rén
送信禅人

chéng xìn zhī yán shì dào gēn, chū mén jù zi yào qū fēn.
诚信之言是道根,出门句子要区分。
xī shān dào yǎn zhī cán kuì, mò xué cóng lín bǎo jiàn wén.
溪山到眼知惭愧,莫学丛林饱见闻。

“溪山到眼知惭愧”平仄韵脚

拼音:xī shān dào yǎn zhī cán kuì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪山到眼知惭愧”的相关诗句

“溪山到眼知惭愧”的关联诗句

网友评论


* “溪山到眼知惭愧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪山到眼知惭愧”出自释智愚的 《送信禅人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢