“且无心力去扶犁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且无心力去扶犁”出自宋代释智愚的《送文瘦牛》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiě wú xīn lì qù fú lí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“且无心力去扶犁”全诗
《送文瘦牛》
一味清寒骨拄皮,且无心力去扶犁。
江湖尽尽有闲地,况是春风草长时。
江湖尽尽有闲地,况是春风草长时。
分类:
《送文瘦牛》释智愚 翻译、赏析和诗意
《送文瘦牛》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一味清寒骨拄皮,
且无心力去扶犁。
江湖尽尽有闲地,
况是春风草长时。
诗意:
这首诗词描绘了一个清寒的农夫放牛的场景。农夫身体清瘦,衣衫褴褛,他无心情去耕作田地,而是沉浸在自然环境中。江湖河流都已经归于宁静,他拥有大片的闲地,特别是在春风吹拂下,草木茂盛。
赏析:
《送文瘦牛》以简洁明快的语言,刻画了一个贫苦农夫与自然环境的亲密关系。诗中的清寒形象,清楚地表达了农夫的贫困和艰辛。他不再关心耕种,而是享受着江湖的宁静和春天的美好。诗人通过对自然景观的描绘,展示了大自然的壮丽和生机勃勃的景象,这与农夫的清贫形成了鲜明的对比。
这首诗词在形式上简洁明快,用字简约而质朴,展示了宋代诗词的特点。通过寥寥数语,诗人成功地传达了农夫的境遇和情感。此外,诗中运用了春风和草长的意象,增添了生机和希望的元素,使整首诗词更加丰富和生动。
《送文瘦牛》通过对农夫与自然的关系的描绘,抒发了对自然的热爱和对生活的感悟。这首诗词以简洁的语言和深邃的意境,表达了作者对大自然的敬畏和赞美,同时也反映了农夫的生活态度和对自由闲暇的向往。
“且无心力去扶犁”全诗拼音读音对照参考
sòng wén shòu niú
送文瘦牛
yī wèi qīng hán gǔ zhǔ pí, qiě wú xīn lì qù fú lí.
一味清寒骨拄皮,且无心力去扶犁。
jiāng hú jǐn jǐn yǒu xián dì, kuàng shì chūn fēng cǎo zhǎng shí.
江湖尽尽有闲地,况是春风草长时。
“且无心力去扶犁”平仄韵脚
拼音:qiě wú xīn lì qù fú lí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“且无心力去扶犁”的相关诗句
“且无心力去扶犁”的关联诗句
网友评论
* “且无心力去扶犁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且无心力去扶犁”出自释智愚的 《送文瘦牛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。