“未先通理不”的意思及全诗出处和翻译赏析

未先通理不”出自宋代释智愚的《酬李寄轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi xiān tōng lǐ bù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“未先通理不”全诗

《酬李寄轩》
宋代   释智愚
寄傲知何所,行藏匪一轩。
究心无别旨,鸣道有来源。
未先通理不,声诗不在言。
相期湖上寺,执手听啼猿。

分类:

《酬李寄轩》释智愚 翻译、赏析和诗意

《酬李寄轩》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
回应李寄轩
寄傲知何所,行藏匪一轩。
究心无别旨,鸣道有来源。
未先通理不,声诗不在言。
相期湖上寺,执手听啼猿。

诗意:
这首诗词是作者回应李寄轩的一首诗,表达了一种对修行和道路的思考。诗中提到了行藏、究心、鸣道等词语,暗示了作者对于人生的追求和对道义的探索。作者认为真正的修行在于心无旁骛,而不是局限于表达和言辞。最后,作者表达了对与李寄轩在湖上寺庙相见的期待,并希望能够一同倾听那啼叫的猿猴声。

赏析:
这首诗词以简洁而富有哲理的语言,表达了作者对修行和道路的理解。诗中的"寄傲知何所"表达了作者对于追求傲慢自大的人的质疑,暗示了傲慢的行为并不能带来真正的满足和意义。"究心无别旨,鸣道有来源"表达了作者对于修行心性的追求,认为内心的专注和对道义的发声是来自内在的源头。诗中的"声诗不在言"强调了修行的重要性,将修行与言辞相对立,强调了内心的追求和实践的重要性。

整首诗以简练的形式表达了作者的思考和对修行的理解,蕴含着深刻的哲理。通过这首诗词,读者可以感受到作者内心的追求和对于真正修行的思考,同时也引发了对于人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未先通理不”全诗拼音读音对照参考

chóu lǐ jì xuān
酬李寄轩

jì ào zhī hé suǒ, xíng cáng fěi yī xuān.
寄傲知何所,行藏匪一轩。
jiū xīn wú bié zhǐ, míng dào yǒu lái yuán.
究心无别旨,鸣道有来源。
wèi xiān tōng lǐ bù, shēng shī bù zài yán.
未先通理不,声诗不在言。
xiāng qī hú shàng sì, zhí shǒu tīng tí yuán.
相期湖上寺,执手听啼猿。

“未先通理不”平仄韵脚

拼音:wèi xiān tōng lǐ bù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未先通理不”的相关诗句

“未先通理不”的关联诗句

网友评论


* “未先通理不”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未先通理不”出自释智愚的 《酬李寄轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢