“不是风幡何处著”的意思及全诗出处和翻译赏析

不是风幡何处著”出自宋代释重顯的《风幡竞辨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bú shì fēng fān hé chǔ zhe,诗句平仄:平仄平平平仄。

“不是风幡何处著”全诗

《风幡竞辨》
宋代   释重顯
不是风幡何处著,新开作者曾拈却。
如今懵惮痴禅和,谩道玄玄为独脚。

分类:

《风幡竞辨》释重顯 翻译、赏析和诗意

《风幡竞辨》是宋代僧人释重显所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风幡不知何处停留,
新开的作者已经离去。
如今我迷茫于痴禅修行,
妄自称道玄妙,却只是一根脚。

诗意:
这首诗词通过描述风幡和作者的关系,表达了作者对自身修行的思考。风幡象征着变幻无常的世俗之事,而作者则是一个新近出现的修行者。然而,如今作者对于修行已经迷失了方向,陷入了痴迷的状态,自以为通达玄妙,实际上只是在一味追求表面的功夫。

赏析:
《风幡竞辨》这首诗词以简洁的语言展现了作者对修行的深思熟虑。风幡的比喻形象生动地揭示了世俗的变幻无常,而新开的作者则代表着一个新近加入修行行列的人。然而,作者在修行过程中迷失了自己,痴迷于禅修,自以为通晓玄妙。这种自负与狂妄被诗词揭示得淋漓尽致,通过对比风幡的轻盈和作者的自大,凸显了作者个人修行的荒谬和可笑之处。

这首诗词在形式上简洁明快,每个字都被精心选择,节奏感明显。通过对修行者的自我揭示,诗词表达了作者对于修行的警示和反思,提醒人们不要陷入痴迷和自负之中。整体而言,这首诗词既有寓意深远的禅修思考,又具备艺术上的美感,展现了宋代文人的独特风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不是风幡何处著”全诗拼音读音对照参考

fēng fān jìng biàn
风幡竞辨

bú shì fēng fān hé chǔ zhe, xīn kāi zuò zhě céng niān què.
不是风幡何处著,新开作者曾拈却。
rú jīn měng dàn chī chán hé, mán dào xuán xuán wèi dú jiǎo.
如今懵惮痴禅和,谩道玄玄为独脚。

“不是风幡何处著”平仄韵脚

拼音:bú shì fēng fān hé chǔ zhe
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不是风幡何处著”的相关诗句

“不是风幡何处著”的关联诗句

网友评论


* “不是风幡何处著”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是风幡何处著”出自释重顯的 《风幡竞辨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢