“八咏清风好相继”的意思及全诗出处和翻译赏析

八咏清风好相继”出自宋代释重顯的《送僧之婺城》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā yǒng qīng fēng hǎo xiāng jì,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“八咏清风好相继”全诗

《送僧之婺城》
宋代   释重顯
婺溪烟景称生涯,轻泛兰舟意未赊。
八咏清风好相继,碧云流水是诗家。

分类:

《送僧之婺城》释重顯 翻译、赏析和诗意

《送僧之婺城》是宋代释重显创作的一首诗词。这首诗描绘了婺溪的美景,表达了诗人对清风、碧云和流水的喜爱,以及对诗家的赞美和向僧人的送别之情。

诗词的中文译文如下:

婺溪的烟景被人们誉为人生的乐园,我轻轻地划着兰舟,心中充满愉悦。八种清风相继吹拂,像是诗人们的灵感源泉。碧云和流水成为了诗人们的创作素材,激发了他们的诗意。

这首诗词表达了作者对自然景色的热爱和赞美,以及对诗人和艺术家的敬仰之情。通过描绘婺溪的烟景和自然元素,诗人表达了自己对美的追求和对诗歌创作的热情。诗中的轻泛兰舟和碧云流水是作者内心情感的象征,传达了一种宁静和舒适的心境。

这首诗词通过简洁而优美的语言,展现了自然的美丽和诗人的情感。它让读者感受到了大自然的恢弘和独特之处,同时也启发人们欣赏美景、感受生活的美好,并对诗歌和艺术有所思考。整首诗词流畅自然,意境深远,展现了宋代诗人的精湛艺术才华和对自然的敏感洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八咏清风好相继”全诗拼音读音对照参考

sòng sēng zhī wù chéng
送僧之婺城

wù xī yān jǐng chēng shēng yá, qīng fàn lán zhōu yì wèi shē.
婺溪烟景称生涯,轻泛兰舟意未赊。
bā yǒng qīng fēng hǎo xiāng jì, bì yún liú shuǐ shì shī jiā.
八咏清风好相继,碧云流水是诗家。

“八咏清风好相继”平仄韵脚

拼音:bā yǒng qīng fēng hǎo xiāng jì
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八咏清风好相继”的相关诗句

“八咏清风好相继”的关联诗句

网友评论


* “八咏清风好相继”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八咏清风好相继”出自释重顯的 《送僧之婺城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢