“天外风清哮吼时”的意思及全诗出处和翻译赏析

天外风清哮吼时”出自宋代释重顯的《颂药山师子话送僧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān wài fēng qīng xiāo hǒu shí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“天外风清哮吼时”全诗

《颂药山师子话送僧》
宋代   释重顯
厇诉金毛师子子,栴檀林下青莎里。
置也置也威目全,一出六出眉剔起。
非拟拟,知几几,星流不问三千里。
天外风清哮吼时,为君吸尽西江水。

分类:

《颂药山师子话送僧》释重顯 翻译、赏析和诗意

《颂药山师子话送僧》是宋代释重显创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
讲述金毛师子的故事,
在栴檀林中的青莎地。
威严的目光遍布其中,
一出来就有六道眉毛。
并非虚构,确实存在,
星流不管有多远。
当天外的风清哮吼时,
这师子吸干了西江的水。

诗意:
这首诗以颂扬药山师子为主题,药山师子是一种传说中的神兽,具有威严的形象和超凡的能力。诗人通过描述师子的形象和行为,表达了其无与伦比的威严和超凡的本领。诗中还融入了天外风的描绘,使得药山师子的形象更加神秘和超越尘世的存在。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了药山师子的形象和特点。金毛师子被描绘为威严而庄重的存在,栴檀林下的青莎地为其栖息之地,眼神凝重而有力。诗中提到师子有六道眉毛,突显了其特殊的神性和非凡的本领。诗中还提到星流不问三千里,突出了师子的超凡能力和超越尘世的存在。

诗的最后两句描述了天外风的哮吼,以及师子吸干西江之水的壮举。这里通过对自然界力量的描绘,进一步彰显了药山师子的非凡能力和超越尘世的存在感。

整首诗以简练的语言塑造了药山师子的神秘形象,展示了其超凡的本领和崇高的地位。通过师子的形象,诗人抒发了对神秘力量和超越尘世存在的向往和赞美。这首诗以其独特的描绘方式和深刻的意境,给人以强烈的想象力和审美享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天外风清哮吼时”全诗拼音读音对照参考

sòng yào shān shī zi huà sòng sēng
颂药山师子话送僧

zhé sù jīn máo shī zi zi, zhān tán lín xià qīng shā lǐ.
厇诉金毛师子子,栴檀林下青莎里。
zhì yě zhì yě wēi mù quán, yī chū liù chū méi tī qǐ.
置也置也威目全,一出六出眉剔起。
fēi nǐ nǐ, zhī jǐ jǐ,
非拟拟,知几几,
xīng liú bù wèn sān qiān lǐ.
星流不问三千里。
tiān wài fēng qīng xiāo hǒu shí,
天外风清哮吼时,
wèi jūn xī jìn xī jiāng shuǐ.
为君吸尽西江水。

“天外风清哮吼时”平仄韵脚

拼音:tiān wài fēng qīng xiāo hǒu shí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天外风清哮吼时”的相关诗句

“天外风清哮吼时”的关联诗句

网友评论


* “天外风清哮吼时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天外风清哮吼时”出自释重顯的 《颂药山师子话送僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢