“文柄谁持合自持”的意思及全诗出处和翻译赏析

文柄谁持合自持”出自宋代释重顯的《和钱太博见寄觅山药》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén bǐng shuí chí hé zì chí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“文柄谁持合自持”全诗

《和钱太博见寄觅山药》
宋代   释重顯
文柄谁持合自持,忧民风概乍清羸。
禅林草药如为效,愿见皇家急诏诗。

分类:

《和钱太博见寄觅山药》释重顯 翻译、赏析和诗意

诗词:《和钱太博见寄觅山药》

译文:
文柄谁持合自持,
忧民风概乍清羸。
禅林草药如为效,
愿见皇家急诏诗。

诗意:
这首诗是宋代释重显所作,题为《和钱太博见寄觅山药》。诗中表达了作者对社会风气的忧虑之情,同时表达了他对皇家赐诗的期望。

赏析:
这首诗以简洁的语言抒发了作者对社会风气的忧虑和对皇家的期望。诗的开头两句"文柄谁持合自持,忧民风概乍清羸",表达了作者对时人的失德行为的忧虑之情。"文柄"指的是文人的才华,"合自持"表示文人应当自律,自持其才。"忧民风概乍清羸"则表明作者对时人的风气陋习感到忧虑,希望能有所改变。

接下来的两句"禅林草药如为效,愿见皇家急诏诗"则表达了作者对禅林清修生活的向往,并希望皇家能够重视清修之风,发出紧急的诏令,推动社会风气的改变。"禅林草药如为效"意味着如果皇家能够借鉴禅林中的草药,那么社会风气也能得到改善。

整首诗表达了作者对社会风气的忧虑,同时展现了他对清修之风的向往和对皇家的期望。它鼓励人们追求道德高尚的生活,呼唤社会的改变和进步。这首诗以简练的语言和独特的表达方式,传递了作者深切的思考和社会关怀,具有一定的倡导意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文柄谁持合自持”全诗拼音读音对照参考

hé qián tài bó jiàn jì mì shān yào
和钱太博见寄觅山药

wén bǐng shuí chí hé zì chí, yōu mín fēng gài zhà qīng léi.
文柄谁持合自持,忧民风概乍清羸。
chán lín cǎo yào rú wèi xiào, yuàn jiàn huáng jiā jí zhào shī.
禅林草药如为效,愿见皇家急诏诗。

“文柄谁持合自持”平仄韵脚

拼音:wén bǐng shuí chí hé zì chí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文柄谁持合自持”的相关诗句

“文柄谁持合自持”的关联诗句

网友评论


* “文柄谁持合自持”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文柄谁持合自持”出自释重顯的 《和钱太博见寄觅山药》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢