“无奈游人不肯行”的意思及全诗出处和翻译赏析

无奈游人不肯行”出自宋代释子淳的《颂古一○一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú nài yóu rén bù kěn xíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“无奈游人不肯行”全诗

《颂古一○一首》
宋代   释子淳
法尔非修本十成,平常酬答最分明。
端然指出长安道,无奈游人不肯行

分类:

《颂古一○一首》释子淳 翻译、赏析和诗意

《颂古一○一首》是宋代释子淳创作的一首诗词。这首诗词通过表达作者对修行和平常生活的思考,展现了作者对长安道路上行走的游人态度的无奈之情。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
赞美古代的一百零一首诗词,法则非常重要,修行要达到十成;平常的回报和答复应当明确。明确地指出长安的道路,然而遗憾的是游人们不愿意行走。

诗意:
这首诗词突出了修行的重要性以及日常生活中应有的明确态度。作者通过对长安道路上游人不肯行走的描绘,传达了对于那些对修行和真理漠不关心的人们感到无奈和失望的情感。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思想和情感。首先,诗中强调了修行的重要性,以法则非常重要、修行要达到十成的表达方式,传达了作者对于追求道德和精神境界的执着态度。其次,作者通过平常的回报和答复应当明确的表述,强调了在日常生活中应该坚持准则和原则,以及对待他人的真诚和明确回应的重要性。

然而,诗中的无奈情绪主要体现在最后两句,作者指出长安的道路,但游人却不愿意行走。这可以理解为作者对于那些对修行和真理漠不关心、不愿意追求精神高度的人们感到失望和无可奈何。整首诗通过对修行和日常生活态度的反思,展现了作者对于人们行为选择的悲观看法,同时也呼唤那些游人们积极行动、追求真理。

总的来说,《颂古一○一首》这首诗词以简洁而有力的表达方式,传达了作者对于修行和日常生活态度的思考,并通过对游人不愿行走的描绘,表达了作者对于人们对于精神追求的冷漠态度的无奈和失望情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无奈游人不肯行”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ yī yī shǒu
颂古一○一首

fǎ ěr fēi xiū běn shí chéng, píng cháng chóu dá zuì fēn míng.
法尔非修本十成,平常酬答最分明。
duān rán zhǐ chū cháng ān dào, wú nài yóu rén bù kěn xíng.
端然指出长安道,无奈游人不肯行。

“无奈游人不肯行”平仄韵脚

拼音:wú nài yóu rén bù kěn xíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无奈游人不肯行”的相关诗句

“无奈游人不肯行”的关联诗句

网友评论


* “无奈游人不肯行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无奈游人不肯行”出自释子淳的 《颂古一○一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢