“道同曾未毫端”的意思及全诗出处和翻译赏析
“道同曾未毫端”出自宋代释子淳的《寄随守向大夫三首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:dào tóng céng wèi háo duān,诗句平仄:仄平平仄平平。
“道同曾未毫端”全诗
《寄随守向大夫三首》
道同曾未毫端,相别相逢会者难。
偶此又蒙清照及,松风桂月袭人寒。
偶此又蒙清照及,松风桂月袭人寒。
分类:
《寄随守向大夫三首》释子淳 翻译、赏析和诗意
《寄随守向大夫三首》是宋代释子淳创作的诗词作品。这首诗词以清新的语言和意境描绘了作者与守向大夫的离别与相聚之情。
诗词的中文译文如下:
寄随守向大夫三首
道同曾未毫端,
相别相逢会者难。
偶此又蒙清照及,
松风桂月袭人寒。
诗词的诗意表达了作者与守向大夫之间的深厚友谊以及离别与相聚的情感体验。首句“道同曾未毫端”,表达了两人志趣相投,情感交融,长久以来一直如此。第二句“相别相逢会者难”,描绘了离别的痛苦和相聚的难得,强调了二者之间的珍贵关系和相互倚重之情。
接下来的两句“偶此又蒙清照及,松风桂月袭人寒”则展现了作者对守向大夫的感激之情。诗人称赞守向大夫的关怀和照顾,用清新的松风和明亮的桂月来比喻这种温暖的关怀,使人感受到了温暖和安慰。
整首诗词通过简洁而准确的表达,传达出作者与守向大夫之间的深厚友情和离别相聚的情感体验。在离别的辞章中,诗人对友谊的珍视和对守向大夫的感激之情都得到了充分的表达。这首诗词以其清新的意境和真挚的情感,让读者在欣赏中感受到友谊和情谊的珍贵与美好。
“道同曾未毫端”全诗拼音读音对照参考
jì suí shǒu xiàng dài fū sān shǒu
寄随守向大夫三首
dào tóng céng wèi háo duān, xiāng bié xiāng féng huì zhě nán.
道同曾未毫端,相别相逢会者难。
ǒu cǐ yòu méng qīng zhào jí, sōng fēng guì yuè xí rén hán.
偶此又蒙清照及,松风桂月袭人寒。
“道同曾未毫端”平仄韵脚
拼音:dào tóng céng wèi háo duān
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“道同曾未毫端”的相关诗句
“道同曾未毫端”的关联诗句
网友评论
* “道同曾未毫端”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道同曾未毫端”出自释子淳的 《寄随守向大夫三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。