“行行廓尔忘途辙”的意思及全诗出处和翻译赏析

行行廓尔忘途辙”出自宋代释子淳的《喜吴云叟人参裕垂访》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng xíng kuò ěr wàng tú zhé,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“行行廓尔忘途辙”全诗

《喜吴云叟人参裕垂访》
宋代   释子淳
山路春风桃李香,延陵长者贲岸房。
行行廓尔忘途辙,步步翛然合道场。
妙净宗乘松宿鹤,虚明田地月含霜。
相逢相见有何事,共语毗卢顶后光。

分类:

《喜吴云叟人参裕垂访》释子淳 翻译、赏析和诗意

《喜吴云叟人参裕垂访》是宋代释子淳的一首诗词。这首诗词通过描绘山路春风桃李香和延陵长者贲岸房的景象,表达了诗人对于与吴云叟相遇的喜悦之情。

诗词的中文译文如下:

山路春风桃李香,
延陵长者贲岸房。
行行廓尔忘途辙,
步步翛然合道场。
妙净宗乘松宿鹤,
虚明田地月含霜。
相逢相见有何事,
共语毗卢顶后光。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物和人物描写为主线,表现出诗人对与吴云叟相会的喜悦之情。首先,诗人描绘了山路上春风拂面,桃李芬芳,营造出一幅生机勃勃的春天景象。接着,诗人描述了延陵长者贲岸房的形象,以延陵长者的名字和居处来代表吴云叟。延陵长者是一个令人尊敬的长者,他的贲岸房象征着高尚和庄严。

诗词的下两句"行行廓尔忘途辙,步步翛然合道场"表达了诗人与吴云叟相遇时内心沉浸在他们交谈的喜悦之中,甚至忘记了前行的路途。他们相互交流,步履轻盈,仿佛融入了道场之中,进入了一种超然物外的境界。

接下来的两句"妙净宗乘松宿鹤,虚明田地月含霜"运用了佛教修行的意象,描绘了吴云叟乘坐松鹤,飞行于妙净宗的虚明田地之上。这里的"妙净宗"是佛教的一种观念,表示追求心灵的纯净和超越世俗的境界。"虚明田地"则象征着清净而澄明的心灵。月含霜的描写增加了一丝清冷的气息,也表达了一种宁静和静谧之感。

最后两句"相逢相见有何事,共语毗卢顶后光"表明诗人与吴云叟相见之后,彼此交谈无所不谈,无所不言。他们在毗卢顶后共同探讨佛理,分享心灵的光明。这里的"毗卢顶"是佛教中的一个重要地点,象征着智慧和启迪。

整首诗词通过自然景物的描绘和佛教意象的运用,展现了诗人与吴云叟相遇后内心的喜悦和与他共同探讨佛理的愉悦。同时,诗中运用了丰富的意象和形象化的描写手法,使整首诗词充满了诗意和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行行廓尔忘途辙”全诗拼音读音对照参考

xǐ wú yún sǒu rén shēn yù chuí fǎng
喜吴云叟人参裕垂访

shān lù chūn fēng táo lǐ xiāng, yán líng zhǎng zhě bēn àn fáng.
山路春风桃李香,延陵长者贲岸房。
xíng xíng kuò ěr wàng tú zhé, bù bù xiāo rán hé dào chǎng.
行行廓尔忘途辙,步步翛然合道场。
miào jìng zōng chéng sōng sù hè, xū míng tián dì yuè hán shuāng.
妙净宗乘松宿鹤,虚明田地月含霜。
xiāng féng xiāng jiàn yǒu hé shì, gòng yǔ pí lú dǐng hòu guāng.
相逢相见有何事,共语毗卢顶后光。

“行行廓尔忘途辙”平仄韵脚

拼音:xíng xíng kuò ěr wàng tú zhé
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行行廓尔忘途辙”的相关诗句

“行行廓尔忘途辙”的关联诗句

网友评论


* “行行廓尔忘途辙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行行廓尔忘途辙”出自释子淳的 《喜吴云叟人参裕垂访》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢