“天色半晴半十”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天色半晴半十”全诗
衲僧鼻孔眼睛,切忌和泥合土。
惺惺直是惺惺,灵利不妨灵利。
等闲问著十人,五双不知落处。
分类:
《偈颂一百六十首》释宗杲 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂一百六十首》
朝代:宋代
作者:释宗杲
《偈颂一百六十首》是宋代释宗杲所作的一首诗词,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
今朝九月初五,
天色半晴半十。
衲僧鼻孔眼睛,
切忌和泥合土。
这首诗词以描写一位衲僧的形象为主题,表达了一种劝诫之意。
译文:
今天是九月初五,
天空的色彩有一半是晴朗的、一半是阴沉的。
衲僧有着长鼻孔和明亮的眼睛,
他们应当谨慎避免与泥土混合。
诗意:
这首诗词以衲僧的形象为线索,通过描述他们的特征和行为来表达一种教诲的含义。其中,九月初五的天气象征着清秋的时节,既有晴朗的一面,也有阴沉的一面,象征着人生的变幻和无常。衲僧的鼻孔和眼睛被强调,可能意味着他们应当具备洞察力和敏锐的感知,以避免被外界的诱惑和困扰所侵蚀。最后两句则是一种告诫,衲僧们应当时刻保持清净,不与世俗的浊流融合。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言,通过衲僧的形象传达了一种内心的警觉和修行的态度。衲僧在佛教文化中代表着虔诚和修行的人,他们要以清净的内心和洞察力去看待世界,不被纷扰所扰乱。作者通过对衲僧特征的描写,暗示了人们在纷繁的世界中应当保持冷静和清明的心态,避免被物欲和诱惑所迷失。整首诗词通篇简洁明快,语言简练,寥寥数语之间传递出深刻的哲理,给人以启示和思考。
“天色半晴半十”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈颂一百六十首
jīn zhāo jiǔ yuè chū wǔ, tiān sè bàn qíng bàn shí.
今朝九月初五,天色半晴半十。
nà sēng bí kǒng yǎn jīng, qiè jì hé ní hé tǔ.
衲僧鼻孔眼睛,切忌和泥合土。
xīng xīng zhí shì xīng xīng, líng lì bù fáng líng lì.
惺惺直是惺惺,灵利不妨灵利。
děng xián wèn zhe shí rén, wǔ shuāng bù zhī luò chù.
等闲问著十人,五双不知落处。
“天色半晴半十”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。