“今日贺新年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今日贺新年”全诗
虎逐牛方急,东君令已行。
瑞雪已铺银世界,大家携手普贤让。
分类:
《偈颂一百六十首》释宗杲 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂一百六十首》
朝代:宋代
作者:释宗杲
昨朝残腊尽,今日贺新年。
虎逐牛方急,东君令已行。
瑞雪已铺银世界,大家携手普贤让。
中文译文:
昨天的残冬已经结束,今天我们庆祝新年。
虎追逐牛的速度加快,东方君主的命令已经传达。
祥瑞的雪已经覆盖了整个世界,大家手牵手,共同迎接普贤的到来。
诗意和赏析:
这首诗是释宗杲写的一百六十首偈颂之一,表达了对新年的祝贺和美好的祈愿。诗中通过描绘昨天的残冬和今天的新年,呈现了时间的流转和岁月的更迭。
首先,诗人用昨天的残腊和今天的新年来对比,突出了时间的转折和新的开始。这种对比使得新年的到来更加鲜明,给人带来了喜庆和希望的氛围。
其次,诗中提到了虎逐牛的情景,暗示着岁月的迅速流逝和时间的紧迫感。这种直接的比喻将时间比作猛犸虎追逐牛群,形象地表达了时间的无情和宝贵,提醒人们要珍惜时光。
接着,诗人提到了东方君主的命令已经行动,这里东方君主可能指的是佛教中的普贤菩萨,象征智慧和慈悲。东方君主的命令行动,可以理解为普贤菩萨的智慧和慈悲传达到人间,为新年带来祥瑞和福祉。
最后,诗中描述了瑞雪铺满世界,意味着新年带来了好运和吉祥。人们携手迎接普贤菩萨的到来,表达了共同祈愿,共同努力的精神,展现了团结和友爱的力量。
整首诗抒发了对新年的喜庆和美好的期盼,通过对时间流转和祥瑞之景的描绘,表达了人们在新的一年中追求幸福、祈求吉祥的心情。诗人以简洁明了的语言,将寓意融入意象之中,给人以启示和思考。
“今日贺新年”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈颂一百六十首
zuó cháo cán là jǐn, jīn rì hè xīn nián.
昨朝残腊尽,今日贺新年。
hǔ zhú niú fāng jí, dōng jūn lìng yǐ xíng.
虎逐牛方急,东君令已行。
ruì xuě yǐ pù yín shì jiè, dà jiā xié shǒu pǔ xián ràng.
瑞雪已铺银世界,大家携手普贤让。
“今日贺新年”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。