“触著阎罗王”的意思及全诗出处和翻译赏析
“触著阎罗王”出自宋代释宗杲的《偈颂一百六十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chù zhe yán luó wáng,诗句平仄:仄平平平。
“触著阎罗王”全诗
《偈颂一百六十首》
今朝又风起,闹处莫插觜。
触著阎罗王,带累阴司鬼。
触著阎罗王,带累阴司鬼。
分类:
《偈颂一百六十首》释宗杲 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂一百六十首》
朝代:宋代
作者:释宗杲
这首诗词描述了一个现象:今天早晨风吹起来了,人们在喧嚣的地方不要随意插话。如果冒犯了阎罗王,会给阴间的鬼魂带来麻烦。
这首诗词的中文译文并不直接揭示原文的内容,而是通过意境和隐喻来传达诗人的思想和情感。诗词的诗意主要围绕着对人类行为的警示和对阴间世界的想象展开。
这首诗词的意境描绘了一个风起的早晨,暗示了一种振奋和活跃的氛围。作者通过使用"闹处莫插觜"这句警示语,提醒人们在热闹喧嚣的场合保持克制,不要轻易干涉他人。这种警示语的形式给人一种压抑和紧张的感觉,让人们感受到在某种特殊环境中言行自由受限的状态。
接下来,诗人引入了阎罗王和阴司鬼的形象,以强调犯错的严重后果。阎罗王作为地府的主宰,象征着死亡和审判的力量。通过触碰阎罗王,意味着触犯了死亡的禁忌。这一行为会给阴司鬼带来困扰和麻烦,暗示着对于人类行为的严肃警戒。
这首诗词通过独特的意象和警示语,传达出了作者对于人们行为的警示和对阴间世界的想象。它提醒人们在社交场合中谨言慎行,不要随意干涉他人,以免招来不必要的麻烦。同时,诗人通过阎罗王和阴司鬼的形象,暗示人们的行为将受到死亡和审判的制约,表达了对人类行为的深刻思考和反思。
总的来说,这首诗词以独特的意象和隐喻表达了作者的思想和情感,通过对人类行为的警示和对阴间世界的想象,引发读者对自身行为和命运的思考。
“触著阎罗王”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈颂一百六十首
jīn zhāo yòu fēng qǐ, nào chù mò chā zī.
今朝又风起,闹处莫插觜。
chù zhe yán luó wáng, dài lèi yīn sī guǐ.
触著阎罗王,带累阴司鬼。
“触著阎罗王”平仄韵脚
拼音:chù zhe yán luó wáng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“触著阎罗王”的相关诗句
“触著阎罗王”的关联诗句
网友评论
* “触著阎罗王”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“触著阎罗王”出自释宗杲的 《偈颂一百六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。