“鸾凤不棲荆棘”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸾凤不棲荆棘”出自宋代释宗杲的《颂古一百二十一首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:luán fèng bù qī jīng jí,诗句平仄:平仄仄平平平。

“鸾凤不棲荆棘”全诗

《颂古一百二十一首》
宋代   释宗杲
云门举起竹篦,禅和切忌针锥。
鸾凤不棲荆棘,{左感右鸟}{左感右鸟}偏守空池。

分类:

《颂古一百二十一首》释宗杲 翻译、赏析和诗意

《颂古一百二十一首》是宋代释宗杲创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
云门举起竹篦,
禅和切忌针锥。
鸾凤不棲荆棘,
左感右鸟偏守空池。

诗意:
这首诗词通过描绘一幅禅意境界的图景,表达了一种宁静、超脱尘世的心境。诗中的云门是佛教中的一个门派,竹篦是一种用竹子编制的扫帚。诗人通过举起竹篦,意味着打扫心灵的尘埃,追求内心的纯净和平静。禅和切忌针锥,表明修行禅定需要避免执着和痛苦。鸾凤是传说中的仙鸟,象征着美好和祥瑞,而荆棘代表着世俗的困扰和烦恼。诗人表达了鸾凤不愿停留在荆棘之中,意味着追求超越尘世的境界。左感右鸟偏守空池,表明诗人守持空灵的心境,超越世俗的纷扰,专注于内心的修炼和体悟。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和意象构建了一幅禅修的画面。通过竹篦、针锥、鸾凤和空池等意象的运用,诗人展现了禅修者追求内心宁静、超脱尘世的心态。诗词中的竹篦和针锥象征着修行中的努力和注意事项,传达出一种谨慎而持重的修行态度。而鸾凤不愿停留在荆棘之中的形象,则表达了对美好和祥瑞的追求,以及对世俗烦恼的超越。最后的左感右鸟偏守空池,展示了诗人追求心境空灵、超越尘世的决心和坚持。整首诗词以简练的语言和抽象的意象,传达出禅修者追求心灵宁静和超越的内在追求,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸾凤不棲荆棘”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ yī bǎi èr shí yī shǒu
颂古一百二十一首

yún mén jǔ qǐ zhú bì, chán hé qiè jì zhēn zhuī.
云门举起竹篦,禅和切忌针锥。
luán fèng bù qī jīng jí, zuǒ gǎn yòu niǎo zuǒ gǎn yòu niǎo piān shǒu kōng chí.
鸾凤不棲荆棘,{左感右鸟}{左感右鸟}偏守空池。

“鸾凤不棲荆棘”平仄韵脚

拼音:luán fèng bù qī jīng jí
平仄:平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸾凤不棲荆棘”的相关诗句

“鸾凤不棲荆棘”的关联诗句

网友评论


* “鸾凤不棲荆棘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸾凤不棲荆棘”出自释宗杲的 《颂古一百二十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢