“昼影当轩夏日长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昼影当轩夏日长”全诗
光阴倏忽催人老,嫩绿骎骎已过墙。
分类:
《偈颂一百二十三首》释祖钦 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百二十三首》是宋代释祖钦的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昼影当轩夏日长,
只知吃粥著衣裳。
光阴倏忽催人老,
嫩绿骎骎已过墙。
诗意:
这首诗表现了时间的流逝和人生的短暂。作者在炎炎夏日里,白天的影子投射在房檐下,日子显得特别长。然而,作者只知道吃粥和穿衣服,意味着他的生活简朴。时间的流逝让人快速变老,年轻时的朝气已经消逝,就像那嫩绿的岁月已经过去了。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了时间的无情和人生的短暂。作者通过描绘夏日的长短、个人的日常生活和时间的推移,展示了人们对时间流逝的感受和对年轻时光的怀念。
诗中的"昼影当轩夏日长"一句,通过对太阳光线的描绘,表现了夏日的漫长和炎热。作者在这种环境中,感受到时间的流逝。"只知吃粥著衣裳"一句,表达了作者简朴的生活方式,暗示他对物质享受的淡漠。"光阴倏忽催人老"一句,道出了时间的无情和人生的短暂。"嫩绿骎骎已过墙"一句,通过嫩绿即将褪去的景象,象征年轻时光的逝去。
整首诗以简短的四句诗表达了作者对时间流逝和人生短暂的感悟,给人以深思。通过诗中的意象和语言的凝练,传递出一种深沉的哲理和生命的真实感受。这首诗词在短短几句中,以简练而有力的方式,将人们对时间的感慨与对生命的思考融入其中,给人以启示和共鸣。
“昼影当轩夏日长”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首
zhòu yǐng dāng xuān xià rì zhǎng, zhǐ zhī chī zhōu zhe yī shang.
昼影当轩夏日长,只知吃粥著衣裳。
guāng yīn shū hū cuī rén lǎo, nèn lǜ qīn qīn yǐ guò qiáng.
光阴倏忽催人老,嫩绿骎骎已过墙。
“昼影当轩夏日长”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。