“五浊恶风”的意思及全诗出处和翻译赏析

五浊恶风”出自宋代释祖钦的《观音赞二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wǔ zhuó è fēng,诗句平仄:仄平仄平。

“五浊恶风”全诗

《观音赞二首》
宋代   释祖钦
鳌翔海运,地迥天空。
一瓶净水,五浊恶风
安得众生界具证圆通。

分类:

《观音赞二首》释祖钦 翻译、赏析和诗意

《观音赞二首》是宋代释祖钦所作的诗词,它以简洁明快的语言描绘了观音菩萨的形象和慈悲普度众生的愿望。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首诗:

鳌翔海运,地迥天空。
一瓶净水,五浊恶风。
安得众生界具证圆通。

译文:
龟鳖飞翔于海上,地面辽远广阔,天空高远辽阔。
一瓶清净的水,对抗着污浊的恶风。
希望众生能够达到智慧圆满的境界。

诗意:
这首诗通过对自然界的描绘,表达了观音菩萨的伟大和慈悲心。龟鳖飞翔于海上,象征着菩萨的超凡能力和广大胸怀。地面辽远广阔,天空高远辽阔,意味着菩萨的伟大力量和广博智慧。一瓶清净的水对抗污浊的恶风,象征着菩萨以慈悲之心拯救众生,使他们脱离痛苦和罪恶。诗的最后一句表达了作者对众生能够修行证悟、达到智慧圆满境界的殷切期望。

赏析:
这首诗通过简洁明快的语言,以自然界的景物来隐喻观音菩萨的慈悲普度众生的愿望。诗中的龟鳖飞翔于海上、地迥天空的描绘,展现了观音菩萨超越凡俗的境界和广大的胸怀。一瓶净水对抗污浊恶风的形象,表达了观音菩萨以慈悲之心拯救众生的决心和力量。最后一句表达了作者对众生开悟、达到智慧圆满的期望。整首诗简练而富有力量,通过对自然景物的描绘,寓意深远,使人在阅读中感受到观音菩萨的慈悲与伟大,以及对众生的期盼和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五浊恶风”全诗拼音读音对照参考

guān yīn zàn èr shǒu
观音赞二首

áo xiáng hǎi yùn, dì jiǒng tiān kōng.
鳌翔海运,地迥天空。
yī píng jìng shuǐ, wǔ zhuó è fēng.
一瓶净水,五浊恶风。
ān dé zhòng shēng jiè jù zhèng yuán tōng.
安得众生界具证圆通。

“五浊恶风”平仄韵脚

拼音:wǔ zhuó è fēng
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五浊恶风”的相关诗句

“五浊恶风”的关联诗句

网友评论


* “五浊恶风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五浊恶风”出自释祖钦的 《观音赞二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢