“湖山影里”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖山影里”出自宋代释祖钦的《啸岩居士请》, 诗句共4个字,诗句拼音为:hú shān yǐng lǐ,诗句平仄:平平仄仄。

“湖山影里”全诗

《啸岩居士请》
宋代   释祖钦
湖山影里,水月光中。
似我非我,朦朦胧胧。

分类:

《啸岩居士请》释祖钦 翻译、赏析和诗意

《啸岩居士请》是宋代释祖钦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在湖山的倒影里,
在水面上闪烁的月光中。
仿佛是我,却又不是我,
朦朦胧胧的感觉。

诗意:
这首诗词通过描绘湖山的倒影和水中的月光,表达了一种模糊、含糊的感觉。作者在湖山的倒影和水中的月光中感受到一种身份上的迷离,仿佛他与自己的身份产生了某种交错和混淆。

赏析:
《啸岩居士请》以简洁而深邃的语言,传达了作者内心的情感和思考。湖山的倒影和水中的月光被用来象征人生的灵魂和存在,而作者则在其中体验到一种模糊的境界。"似我非我"的描述表达了作者对自我身份的疑惑和追问,他感受到自我与外在世界的交织,产生了一种虚幻和迷离的感觉。这种意境的呈现使读者感受到一种超越常规的存在状态,引发对自我认知和人生意义的思考。

整首诗词以极简的语言创造了一种含蓄而深沉的意境,通过对自我与外界界限的模糊描绘,探索了人类存在的微妙和复杂性。这种诗意的呈现引发读者对生命、自我与世界的关系的思考,体现了宋代文人的内心追求和哲学思维。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湖山影里”全诗拼音读音对照参考

xiào yán jū shì qǐng
啸岩居士请

hú shān yǐng lǐ, shuǐ yuè guāng zhōng.
湖山影里,水月光中。
shì wǒ fēi wǒ, méng méng lóng lóng.
似我非我,朦朦胧胧。

“湖山影里”平仄韵脚

拼音:hú shān yǐng lǐ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湖山影里”的相关诗句

“湖山影里”的关联诗句

网友评论


* “湖山影里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖山影里”出自释祖钦的 《啸岩居士请》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢