“宽著程限”的意思及全诗出处和翻译赏析

宽著程限”出自宋代释祖钦的《允宽上人》, 诗句共4个字,诗句拼音为:kuān zhe chéng xiàn,诗句平仄:平平仄。

“宽著程限”全诗

《允宽上人》
宋代   释祖钦
初无允诺,宽著程限
一似跳黄河,尽力要合眼。
跳过跳不过,直要横担板。
南北天高云淡淡,渔歌秋色晚。

分类:

《允宽上人》释祖钦 翻译、赏析和诗意

诗词:《允宽上人》
朝代:宋代
作者:释祖钦

允宽初无允诺,宽著程限。一似跳黄河,尽力要合眼。跳过跳不过,直要横担板。南北天高云淡淡,渔歌秋色晚。

中文译文:
初次没有答应,宽容地设定了限制。就像跳越黄河,努力要闭上眼睛。跳过或跳不过,只需找到横着的木板。北方和南方的天空高远,云淡淡的;晚上渔歌声在秋色中回荡。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个人在面对困难和挑战时坚持努力的精神。诗中的"允宽上人"指的是一个虔诚的佛教修行者,他在修行的道路上遇到了一些艰难和限制。

"跳黄河"象征着面临困难和险阻的挑战。诗中的人物努力想要闭上眼睛,表达了他在困境中集中精神、坚持不懈的决心。"横担板"则代表着解决问题的方法和途径,人们需要去寻找合适的方法来应对困境。

诗的后半部分描绘了广阔的天空和晚上的秋色,营造出一种宁静和悠远的氛围。这可能暗示着无论面临怎样的挑战和困境,人们仍然能够在内心保持平静和坚定,同时也表达了秋天的深远意境和渔歌晚唱的美好景象。

整首诗以简洁明了的语言表达了面对困难时的坚持和努力精神,同时通过自然景物的描绘,展示了生活中的宁静与美好。这种坚持和积极向上的态度,对于人们在面对人生种种挑战时具有启示意义,鼓舞着人们勇往直前,迎接生活的种种困境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宽著程限”全诗拼音读音对照参考

yǔn kuān shàng rén
允宽上人

chū wú yǔn nuò, kuān zhe chéng xiàn.
初无允诺,宽著程限。
yī sì tiào huáng hé, jìn lì yào hé yǎn.
一似跳黄河,尽力要合眼。
tiào guò tiào bù guò, zhí yào héng dān bǎn.
跳过跳不过,直要横担板。
nán běi tiān gāo yún dàn dàn, yú gē qiū sè wǎn.
南北天高云淡淡,渔歌秋色晚。

“宽著程限”平仄韵脚

拼音:kuān zhe chéng xiàn
平仄:平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宽著程限”的相关诗句

“宽著程限”的关联诗句

网友评论


* “宽著程限”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宽著程限”出自释祖钦的 《允宽上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢