“觳觫倦耕眠树下”的意思及全诗出处和翻译赏析

觳觫倦耕眠树下”出自宋代舒岳祥的《次韵和正仲种菜种麦二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú sù juàn gēng mián shù xià,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“觳觫倦耕眠树下”全诗

《次韵和正仲种菜种麦二首》
宋代   舒岳祥
稻畦已改翻泥细,麦承初分趁势斜。
觳觫倦耕眠树下,毕逋得食下天涯。
嫩晴微雨周时序,腊雪春风润土砂。
避地山村成保社,倚需汤饼及邻家。

分类:

《次韵和正仲种菜种麦二首》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《次韵和正仲种菜种麦二首》是宋代舒岳祥所作的一首诗词。这首诗以描写农田劳作为主题,表达了农民的辛勤劳动和对丰收的期盼。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

稻畦已改翻泥细,麦承初分趁势斜。
觳觫倦耕眠树下,毕逋得食下天涯。

中文译文:
稻田已经耕细了湿泥,麦田初次分开借势倾斜。
疲惫的农夫埋首劳作在树下休息,辛勤努力的收获来自天涯。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘农田的景象和农民的劳作来表达了对农民辛勤劳动的赞美和对丰收的期待。首两句描绘了稻田和麦田的情况,稻田已经经过细心的耕作,泥土翻动得十分细致;而麦田则是初次分开,农民借着地势的倾斜来进行种植。这些描绘展示了农民对待农田的细心和善于利用自然条件的智慧。

接下来的两句描述了农民辛劳努力的情景。农民们在劳作过程中感到疲惫,他们在树下找个地方休息,给自己一个片刻的安慰。这反映了农民的辛勤劳动和对劳动成果的期待。

最后两句表达了农民对收获的欣喜和感激。他们在天涯尽头努力耕作,最终收获了丰美的食物。诗中的"毕逋得食"形象地描绘了农民通过辛勤劳动获得了温饱,表达了对劳动成果的喜悦。

整首诗以简洁明快的语言展现了农民的辛勤劳动和对收获的期待,赞颂了农民的智慧和勤劳精神。通过对农田劳动的描绘,诗词传递了对劳动者的尊重和对农业丰收的祈愿,展现了宋代社会中农民阶层的辛勤付出和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“觳觫倦耕眠树下”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé zhèng zhòng zhòng cài zhǒng mài èr shǒu
次韵和正仲种菜种麦二首

dào qí yǐ gǎi fān ní xì, mài chéng chū fēn chèn shì xié.
稻畦已改翻泥细,麦承初分趁势斜。
hú sù juàn gēng mián shù xià, bì bū dé shí xià tiān yá.
觳觫倦耕眠树下,毕逋得食下天涯。
nèn qíng wēi yǔ zhōu shí xù, là xuě chūn fēng rùn tǔ shā.
嫩晴微雨周时序,腊雪春风润土砂。
bì dì shān cūn chéng bǎo shè, yǐ xū tāng bǐng jí lín jiā.
避地山村成保社,倚需汤饼及邻家。

“觳觫倦耕眠树下”平仄韵脚

拼音:hú sù juàn gēng mián shù xià
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“觳觫倦耕眠树下”的相关诗句

“觳觫倦耕眠树下”的关联诗句

网友评论


* “觳觫倦耕眠树下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“觳觫倦耕眠树下”出自舒岳祥的 《次韵和正仲种菜种麦二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢