“半敛朝阳翠袖欹”的意思及全诗出处和翻译赏析

半敛朝阳翠袖欹”出自宋代舒岳祥的《牵牛花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn liǎn zhāo yáng cuì xiù yī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“半敛朝阳翠袖欹”全诗

《牵牛花》
宋代   舒岳祥
卉中深碧斯为最,绣蝶红蜻宿近枝。
巧补疏篱阴漠漠,善缘高竹实累累。
满承秋露瑶杯莹,半敛朝阳翠袖欹
入药性寒君莫弃,良医疏滞用随宜。

分类:

《牵牛花》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《牵牛花》是宋代舒岳祥的一首诗词。诗中描述了牵牛花的美丽和特性,以及与人类的关系。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

卉中深碧斯为最,
牵牛花在众多花卉中,以其深碧的颜色独树一帜,

绣蝶红蜻宿近枝。
吸引了绣蝶和红蜻蜓停宿在它的枝条上。

巧补疏篱阴漠漠,
它灵巧地修饰着稀疏的篱笆,使其变得阴郁而朦胧,

善缘高竹实累累。
与高耸的竹子相邻,竹子上结满了牵牛花结出的果实。

满承秋露瑶杯莹,
在秋天的露水滋润下,牵牛花的花瓣晶莹剔透,

半敛朝阳翠袖欹。
在朝阳的照耀下,半合婉转的花瓣像翡翠色的袖子一样倾斜。

入药性寒君莫弃,
牵牛花的性质寒凉,君子应当珍视它,

良医疏滞用随宜。
它是良好的医药材料,能够疏通人体的阻滞病症,使用时需随情况而定。

这首诗词以生动的笔触描绘了牵牛花的美丽和特性。牵牛花以其深碧的颜色和优雅的姿态吸引了蝴蝶和蜻蜓,与篱笆和竹子相邻,形成了一幅自然和谐的景象。诗人通过描写牵牛花在秋露中的晶莹剔透和朝阳照耀下的婉转姿态,展示了它的娇美与柔情。诗末,诗人提到牵牛花具有药用价值,能够治疗人体的阻滞病症,表达了对牵牛花的珍视和推崇。

这首诗词以简练的语言和生动的意象,展现了牵牛花的独特魅力和人类与自然的亲密关系。通过细腻的描写,诗人将牵牛花的美丽与药用价值相结合,赋予了这朵花更多的意义和价值。整首诗词情感平和,既有对自然界的赞美,也有对牵牛花的推崇和抒发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半敛朝阳翠袖欹”全诗拼音读音对照参考

qiān niú huā
牵牛花

huì zhōng shēn bì sī wèi zuì, xiù dié hóng qīng sù jìn zhī.
卉中深碧斯为最,绣蝶红蜻宿近枝。
qiǎo bǔ shū lí yīn mò mò, shàn yuán gāo zhú shí lěi lěi.
巧补疏篱阴漠漠,善缘高竹实累累。
mǎn chéng qiū lù yáo bēi yíng, bàn liǎn zhāo yáng cuì xiù yī.
满承秋露瑶杯莹,半敛朝阳翠袖欹。
rù yào xìng hán jūn mò qì, liáng yī shū zhì yòng suí yí.
入药性寒君莫弃,良医疏滞用随宜。

“半敛朝阳翠袖欹”平仄韵脚

拼音:bàn liǎn zhāo yáng cuì xiù yī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半敛朝阳翠袖欹”的相关诗句

“半敛朝阳翠袖欹”的关联诗句

网友评论


* “半敛朝阳翠袖欹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半敛朝阳翠袖欹”出自舒岳祥的 《牵牛花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢