“暑称松风洒顶凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

暑称松风洒顶凉”出自宋代舒岳祥的《代影答赠一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ chēng sōng fēng sǎ dǐng liáng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“暑称松风洒顶凉”全诗

《代影答赠一首》
宋代   舒岳祥
寒宜絮帽蒙头坐,暑称松风洒顶凉
虮虱更无依附处,方知清野策为长。

分类:

《代影答赠一首》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《代影答赠一首》是宋代舒岳祥的一首诗词。这首诗以寓言的方式表达了作者对清廉正直的赞美和对个人品格的追求。

译文:
寒宜絮帽蒙头坐,
暑称松风洒顶凉。
虮虱更无依附处,
方知清野策为长。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘一个人的形象,表达了作者对高洁清廉的敬重和崇尚。诗中的人物在寒冷的天气中,戴着厚厚的帽子坐着,而在炎热的天气中,他却享受着松风的清凉。这种形象的对比,象征着他不受外界环境的干扰,始终保持自己的清廉和正直。

诗中提到的“虮虱更无依附处”,意味着这个人的品格高尚,没有让虮虱这种不洁的昆虫寄生的地方。这种形象的描绘表达了作者希望自己能够远离世俗的污染,保持高尚的品德。

最后两句“方知清野策为长”,强调了清廉正直的重要性。在纷繁复杂的世界中,只有坚持清廉的品格,才能够在长久的历程中得到认可和赞赏。

舒岳祥的《代影答赠一首》以简洁明快的语言,通过形象生动的描写,表达了对清廉正直品格的赞美和追求。这首诗词鼓励人们在面对各种诱惑和困境时,坚守自己的原则和道德准则,追求内心的高尚和纯洁。它提醒我们,只有保持良好的品德和清白的心灵,才能在人生的道路上获得真正的长久和成功。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暑称松风洒顶凉”全诗拼音读音对照参考

dài yǐng dá zèng yī shǒu
代影答赠一首

hán yí xù mào méng tóu zuò, shǔ chēng sōng fēng sǎ dǐng liáng.
寒宜絮帽蒙头坐,暑称松风洒顶凉。
jǐ shī gèng wú yī fù chù, fāng zhī qīng yě cè wèi zhǎng.
虮虱更无依附处,方知清野策为长。

“暑称松风洒顶凉”平仄韵脚

拼音:shǔ chēng sōng fēng sǎ dǐng liáng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暑称松风洒顶凉”的相关诗句

“暑称松风洒顶凉”的关联诗句

网友评论


* “暑称松风洒顶凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暑称松风洒顶凉”出自舒岳祥的 《代影答赠一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢