“每过明智寺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“每过明智寺”全诗
老衲分云坐,山猿抱子眠。
岩花红杂雨,野水绿平田。
火后伤心处,青山响杜鹃。
分类:
《过明智寺》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《过明智寺》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
每次经过明智寺,必然要穿过山前的寺庙。老和尚分云坐,山中的猿猴抱着孩子入眠。岩石上的花朵红艳,雨水中掺杂着岩石的颜色。野外的水流平缓,绿色的田野一望无际。火灾过后,伤心之处,青山回声回荡着杜鹃的鸣叫声。
诗意:
这首诗描绘了作者经过明智寺时的景象和感受。明智寺位于山前,每次经过寺庙,作者都能看到山中的猿猴和寺庙中的老和尚。诗中通过描绘岩石上的红花、雨水中的颜色和平缓的水流,展示了大自然的美丽和宁静。然而,诗的最后提到了火灾的伤心之处,以及青山中杜鹃的鸣叫声,给整首诗增添了一丝忧伤和哀愁。
赏析:
《过明智寺》以简洁的语言描绘了作者经过明智寺时的景象,展示了大自然的美丽和宁静。诗中运用了对比的手法,通过描述红花和绿水,描绘了自然界的多彩和生机。在最后两句中,火灾的伤心之处和杜鹃的鸣叫声给整首诗带来了一丝阴郁和忧愁,使诗的情感更加丰富。
这首诗以简洁、清新的语言描绘了大自然和人文景观的美丽,同时也透露出一丝忧伤和无奈。通过对自然和人文景观的描绘,诗人抒发了自己对生活和自然的感悟,引发读者对于人生和自然的思考。整首诗字字珠玑,意境深远,是一首具有韵味和内涵的佳作。
“每过明智寺”全诗拼音读音对照参考
guò míng zhì sì
过明智寺
měi guò míng zhì sì, shè sì zài shān qián.
每过明智寺,涉寺在山前。
lǎo nà fēn yún zuò, shān yuán bào zi mián.
老衲分云坐,山猿抱子眠。
yán huā hóng zá yǔ, yě shuǐ lǜ píng tián.
岩花红杂雨,野水绿平田。
huǒ hòu shāng xīn chù, qīng shān xiǎng dù juān.
火后伤心处,青山响杜鹃。
“每过明智寺”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。