“露房山更深”的意思及全诗出处和翻译赏析

露房山更深”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù fáng shān gēng shēn,诗句平仄:仄平平平平。

“露房山更深”全诗

《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》
宋代   宋伯仁
紫陌暖风细,露房山更深
蜜甜不知味,万花空损心。

分类:

《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

诗词:《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》

梅花盛开二十八朵,这是宋代诗人宋伯仁创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
紫陌暖风细,
露房山更深。
蜜甜不知味,
万花空损心。

诗意:
这首诗词描绘了一幅梅花盛开的景象。诗中通过细腻的描写,展示了紫陌上温暖的春风、青山上深邃的夜色,以及梅花的美丽和芬芳。然而,诗人也以此表达了一种苦涩的情感,暗示了梅花美丽背后的寂寞和无奈。

赏析:
这首诗词以精细的描写和独特的意境展现了梅花的魅力。首句“紫陌暖风细”以形容词“紫陌暖”和“风细”描绘了春日里温暖而轻柔的气息。第二句“露房山更深”通过“露房山”这个词语,表达了夜晚山林的幽深和神秘感。这两句描绘了春天的美景,给人以宁静和舒适的感觉。

然而,第三句“蜜甜不知味”传递了一种苦涩和无奈的情感。这句话暗示了即使梅花香甜如蜜,但并非所有人都能品味到其中的美好。这可能象征着诗人内心深处的孤寂和无奈。

最后一句“万花空损心”则表达了一种辜负和失望的情绪。诗人用“万花”来形容梅花的盛开,但同时也透露出梅花美丽背后的寂寞和无奈。这句话反映了诗人对于美好事物的珍惜和对于流逝时光的感慨。

总体而言,这首诗词通过对梅花的描绘,传递了一种美丽与寂寞、甜蜜与苦涩并存的情感。它展示了诗人对于生命中美好事物的感悟,并在其中流露出对于时光流逝和人生无常的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露房山更深”全诗拼音读音对照参考

méi huā xǐ shén pǔ làn màn èr shí bā zhī
梅花喜神谱·烂熳二十八枝

zǐ mò nuǎn fēng xì, lù fáng shān gēng shēn.
紫陌暖风细,露房山更深。
mì tián bù zhī wèi, wàn huā kōng sǔn xīn.
蜜甜不知味,万花空损心。

“露房山更深”平仄韵脚

拼音:lù fáng shān gēng shēn
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露房山更深”的相关诗句

“露房山更深”的关联诗句

网友评论


* “露房山更深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露房山更深”出自宋伯仁的 《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢