“万里收纤云”的意思及全诗出处和翻译赏析

万里收纤云”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàn lǐ shōu xiān yún,诗句平仄:仄仄平平平。

“万里收纤云”全诗

《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》
宋代   宋伯仁
万里收纤云,一钩悬碧落。
缺圆无定时,人间几愁乐。

分类:

《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》是宋代诗人宋伯仁的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万里收纤云,一钩悬碧落。
缺圆无定时,人间几愁乐。

诗意:
这首诗以梅花为题材,表达了梅花在冬季中的独特之美。通过描绘梅花的形态和飘逸的姿态,诗人表现了自然界的神奇和无常,以及人世间的喜悲离合。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,将梅花的美妙形象生动地展现在读者面前。首句“万里收纤云,一钩悬碧落”,通过将梅花的白色花瓣比喻为纤细的云朵,将花朵悬挂在苍穹之下,创造了一种凌空飘逸的感觉。这种意象将人们的视线引向高远的天空,使人感受到梅花的高洁和纯粹。

接下来的两句“缺圆无定时,人间几愁乐”,表达了梅花的特殊之处。梅花是冬天中独自开放的花朵,它不依赖于春天的温暖,而是在寒冷的季节中绽放。因此,它的盛开没有固定的时间和规律,给人以意外和惊喜。这种无定时的美丽让人无法预测,也使人在生活中感到喜悲交加。

整首诗通过对梅花的描绘,展现了自然界的变幻和人生的多样性。梅花的孤高、清雅和坚韧,与人类的情感和命运相互映衬,使我们在欣赏梅花的美丽同时,也思考着人生的起伏和忧愁。这种通过自然景物表现人情的手法,是中国古代诗词中常见的艺术手法,也体现了诗人对自然和人生的深刻洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万里收纤云”全诗拼音读音对照参考

méi huā xǐ shén pǔ làn màn èr shí bā zhī
梅花喜神谱·烂熳二十八枝

wàn lǐ shōu xiān yún, yī gōu xuán bì luò.
万里收纤云,一钩悬碧落。
quē yuán wú dìng shí, rén jiān jǐ chóu lè.
缺圆无定时,人间几愁乐。

“万里收纤云”平仄韵脚

拼音:wàn lǐ shōu xiān yún
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万里收纤云”的相关诗句

“万里收纤云”的关联诗句

网友评论


* “万里收纤云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万里收纤云”出自宋伯仁的 《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢