“静看隋堤人”的意思及全诗出处和翻译赏析

静看隋堤人”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·蓓蕾四枝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng kàn suí dī rén,诗句平仄:仄仄平平平。

“静看隋堤人”全诗

《梅花喜神谱·蓓蕾四枝》
宋代   宋伯仁
静看隋堤人,纷纷几荣辱。
蛮腰休逞妍,所见元非俗。

分类:

《梅花喜神谱·蓓蕾四枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《梅花喜神谱·蓓蕾四枝》是宋代文人宋伯仁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
静静地观察着隋堤上的行人,
他们各自经历了荣辱的风浪。
不要过分追求妆饰的美丽,
所见之物并非普通俗物。

诗意:
这首诗词以观察人们在隋堤上行走为主题,表达了对人生经历的深思。诗人通过静心观察,看到了人们所经历的种种荣耀和失败,暗示着人生充满起伏和变化。他提醒人们不要过分追求外在的虚饰之美,认为真正有价值的事物并不是那些平凡俗套的东西。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了一幅人们在隋堤上行走的场景。通过观察行人,诗人抓住了他们的荣辱起伏,表达了人生中的变幻无常。同时,诗人也警示人们不要过分追求外貌和虚饰的美,而是应该注重内在的品质和真实的价值。诗中的“蛮腰”一词暗指过于追求艳丽外表的妇女,与“元非俗”形成了对比,强调了真正有价值的东西并非俗世所见。整首诗词简洁而富有哲理,通过细腻的观察和深入的思考,传达了对人生的思索和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“静看隋堤人”全诗拼音读音对照参考

méi huā xǐ shén pǔ bèi lěi sì zhī
梅花喜神谱·蓓蕾四枝

jìng kàn suí dī rén, fēn fēn jǐ róng rǔ.
静看隋堤人,纷纷几荣辱。
mán yāo xiū chěng yán, suǒ jiàn yuán fēi sú.
蛮腰休逞妍,所见元非俗。

“静看隋堤人”平仄韵脚

拼音:jìng kàn suí dī rén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“静看隋堤人”的相关诗句

“静看隋堤人”的关联诗句

网友评论


* “静看隋堤人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“静看隋堤人”出自宋伯仁的 《梅花喜神谱·蓓蕾四枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢