“几许风光慕昔贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

几许风光慕昔贤”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ xǔ fēng guāng mù xī xián,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“几许风光慕昔贤”全诗

《缘识》
宋代   宋太宗
无为道在入幽玄,几许风光慕昔贤
对境尽同闲见识,忙中皆是急相煎。
配匹直须宽雅淡,会有逢时不偶然。
修炼但教坚志气,参详稳審更周旋。

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是一首宋代诗词,作者是宋太宗。这首诗词通过表达无为道与现实生活之间的关系,展现了对往昔贤人的景仰和思考,以及对繁忙生活中忙于琐事而忽略内心的反思。

译文:
在沉静幽深的无为道中,我们追寻着昔日贤人的风采。
面对环境,我们以平常心看待并深刻理解,不受其干扰。
繁忙之中,我们心急火燎,焦虑不安。
我们的配合需要宽容、优雅和淡泊,而不是偶然的相遇。
修炼的目标在于培养坚定的意志和深思熟虑的态度,以应对周遭的变化。

赏析:
《缘识》通过对无为道和现实生活之间的对比,表达了作者对于内心平静与深思的追求。在无为道中,人可以超脱尘世的喧嚣,追寻内心的宁静和智慧。然而,现实生活中的繁忙和琐碎使人们往往忽略了内心的追求,变得焦虑和急躁。

诗中提到的"配匹直须宽雅淡"表达了与他人相处时需要宽容、优雅和淡泊的态度。这种态度让人们能够更好地应对人际关系,不因偶然的相遇而轻易产生冲突。

最后,诗中呼吁修炼者要坚定自己的意志和决心,通过深思熟虑和审慎行动来应对周遭的变化。修炼的过程需要参透事物的本质,以更好地适应不断变化的环境。

《缘识》通过对无为道、现实生活和修炼的描绘,表达了作者对于内心宁静、深思和应对变化的追求,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几许风光慕昔贤”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

wú wéi dào zài rù yōu xuán, jǐ xǔ fēng guāng mù xī xián.
无为道在入幽玄,几许风光慕昔贤。
duì jìng jǐn tóng xián jiàn shí, máng zhōng jiē shì jí xiāng jiān.
对境尽同闲见识,忙中皆是急相煎。
pèi pǐ zhí xū kuān yǎ dàn, huì yǒu féng shí bù ǒu rán.
配匹直须宽雅淡,会有逢时不偶然。
xiū liàn dàn jiào jiān zhì qì, cān xiáng wěn shěn gèng zhōu xuán.
修炼但教坚志气,参详稳審更周旋。

“几许风光慕昔贤”平仄韵脚

拼音:jǐ xǔ fēng guāng mù xī xián
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几许风光慕昔贤”的相关诗句

“几许风光慕昔贤”的关联诗句

网友评论


* “几许风光慕昔贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几许风光慕昔贤”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢