“忙中岁月忙中遣”的意思及全诗出处和翻译赏析

忙中岁月忙中遣”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:máng zhōng suì yuè máng zhōng qiǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“忙中岁月忙中遣”全诗

《缘识》
宋代   宋太宗
达道真人见者稀,岂教容易等闲知。
阴阳造化无非实,天地元精动合宜。
功行三千须及物,还丹九转上升时。
忙中岁月忙中遣,我本愚来性不移。

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是一首宋代诗词,作者是宋太宗。该诗探讨了人与自然、宇宙之间的关系,表达了对修道和内在本性的思考。

诗词的中文译文:
缘识之道稀有见,何教容易等闲知。
阴阳造化无非实,天地元精动合宜。
功行三千需物及,还丹九转上升时。
忙中岁月忙中遣,我本愚来性不移。

诗意和赏析:
《缘识》这首诗表达了作者对修道之道的思考。诗中的“缘识”指的是对道的认识和领悟。作者认为能够领悟道的人是非常罕见的,这是因为道的奥秘不是轻易可以被理解和掌握的。

诗中提到了阴阳和造化,表明宇宙的运行和万物的生成都遵循着一定的规律和原则。无论是天地的运转还是万物的生成,都是由天地之间的元精所驱动,它们相互作用,相得益彰,形成了宇宙的协调和和谐。

诗中还提到了修行的重要性。作者认为只有通过不断的功行,通达三千事物的道理,才能达到修道的目标。诗中的“还丹九转上升时”指的是修行者通过不断炼制丹药,最终将自身的精气转化为精神力量,达到修道的境界。

最后几句诗表达了作者对时光流转的思考和对修道的态度。作者说自己身处于繁忙的岁月中,却能够在忙碌中体悟道的真谛。他坚信自己的本性是纯朴而不变的,不会受到外界环境的影响。

整首诗以简洁的语言,通过探讨修道和宇宙之间的关系,表达了作者对道的理解和对修道的追求。它强调了修行的艰辛和重要性,同时表达了作者对自然和宇宙的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忙中岁月忙中遣”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

dá dào zhēn rén jiàn zhě xī, qǐ jiào róng yì děng xián zhī.
达道真人见者稀,岂教容易等闲知。
yīn yáng zào huà wú fēi shí, tiān dì yuán jīng dòng hé yí.
阴阳造化无非实,天地元精动合宜。
gōng xíng sān qiān xū jí wù, huán dān jiǔ zhuàn shàng shēng shí.
功行三千须及物,还丹九转上升时。
máng zhōng suì yuè máng zhōng qiǎn, wǒ běn yú lái xìng bù yí.
忙中岁月忙中遣,我本愚来性不移。

“忙中岁月忙中遣”平仄韵脚

拼音:máng zhōng suì yuè máng zhōng qiǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忙中岁月忙中遣”的相关诗句

“忙中岁月忙中遣”的关联诗句

网友评论


* “忙中岁月忙中遣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忙中岁月忙中遣”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢