“举翅抬头飞似雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举翅抬头飞似雪”出自宋代宋太宗的《缘识》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǔ chì tái tóu fēi sì xuě,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“举翅抬头飞似雪”全诗
《缘识》
南来北去无时节,举翅抬头飞似雪。
当日离春今日秋,湘江浦上旧明月。
当日离春今日秋,湘江浦上旧明月。
分类:
《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意
诗词:《缘识》
中文译文:南来北去无时节,举翅抬头飞似雪。当日离春今日秋,湘江浦上旧明月。
诗意:这首诗是宋太宗创作的作品,表达了一种离别之情和岁月更迭的主题。诗人以自然景物为喻,以描绘鸟飞的情景来表达人与人之间的别离。他说南来北去无时节,形容鸟儿不受季节的限制,可以自由地在各地间迁徙。举起翅膀,高高地飞翔,就像飘落的雪花一样轻盈。然而,离开春天的那一天,如今已是秋天,时间的流逝让人感到惋惜。最后一句描述了湘江浦上的明月,给人一种旧日时光的回忆和怀旧之情。
赏析:这首诗以简洁的语言描绘了离别和时光的变迁,运用鸟飞的景象来抒发情感。诗人通过自然景物的形象描写,将人与自然相结合,表达了他对离别的感受和对时光流转的思考。诗中的离别并不仅仅局限于个人之间的离散,更寓意着人生的离别和变迁,以及岁月的无情流转。最后一句描绘了湘江浦上的明月,以旧时明月为象征,勾起了人们对过去时光的回忆和怀念之情。整首诗以简洁、凝练的语言,表达了作者对光阴流逝的感叹和对离别的思念,让读者在细腻的意象中感受到世事无常、时光荏苒的哲理。
“举翅抬头飞似雪”全诗拼音读音对照参考
yuán shí
缘识
nán lái běi qù wú shí jié, jǔ chì tái tóu fēi sì xuě.
南来北去无时节,举翅抬头飞似雪。
dāng rì lí chūn jīn rì qiū, xiāng jiāng pǔ shàng jiù míng yuè.
当日离春今日秋,湘江浦上旧明月。
“举翅抬头飞似雪”平仄韵脚
拼音:jǔ chì tái tóu fēi sì xuě
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“举翅抬头飞似雪”的相关诗句
“举翅抬头飞似雪”的关联诗句
网友评论
* “举翅抬头飞似雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“举翅抬头飞似雪”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。