“恶缘须尽去”的意思及全诗出处和翻译赏析

恶缘须尽去”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共5个字,诗句拼音为:è yuán xū jǐn qù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“恶缘须尽去”全诗

《缘识》
宋代   宋太宗
逍遥贤圣乐,我闷俗情愚。
鄙俚何堪数,斟量解卷舒。
恶缘须尽去,善事好相於。
忙急真如梦,乾坤造化殊。

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

诗词:《缘识》

中文译文:
逍遥贤圣乐,
我闷俗情愚。
鄙俚何堪数,
斟量解卷舒。

恶缘须尽去,
善事好相於。
忙急真如梦,
乾坤造化殊。

诗意:
《缘识》是宋太宗创作的一首诗词。诗人通过表达自己的情感和思考,探讨了人生的意义和境遇的不同。诗中描述了贤圣逍遥自在的境界与诗人自身的压抑和愚昧之情。诗人深知自己的平庸和低俗,自嘲地表示无法与高尚的人相提并论。他希望能够摆脱低俗的羁绊,拥抱善事,与高尚的人相伴。

赏析:
这首诗词通过对自我认知的反思和对境遇的思考,展现了诗人宋太宗内心的矛盾和追求。诗中透露出一种对于逍遥和高尚生活的向往,与自己平庸和低俗的现实形成了强烈的对比。诗人坦诚地承认自己的愚昧和情感的困顿,但同时也表达了对于改变和追求高尚生活的渴望。

诗人在诗中提到"恶缘须尽去,善事好相於",表达了对于消除不良缘分的愿望,希望能够积极追求善事和美好的事物。这种对于改变命运和追求美好的态度,体现了诗人的积极向上和积极进取的精神。

最后两句"忙急真如梦,乾坤造化殊"表达了对于人生的疑问和思考。诗人认为忙碌和焦虑的生活实际上是虚幻的,而宇宙的运行和自然的变化却是无法预测和理解的。这种对于人生和宇宙的思考,使诗词具有一种超越个人的普遍性和哲理性。

总体来说,这首诗词展现了诗人宋太宗对于自身境遇和人生意义的思考,表达了对于高尚和美好生活的向往,以及对于人生和宇宙的疑问。它通过对矛盾和追求的描绘,让读者思考人生的价值和意义,具有一定的启示作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恶缘须尽去”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

xiāo yáo xián shèng lè, wǒ mèn sú qíng yú.
逍遥贤圣乐,我闷俗情愚。
bǐ lǐ hé kān shù, zhēn liàng jiě juǎn shū.
鄙俚何堪数,斟量解卷舒。
è yuán xū jǐn qù, shàn shì hǎo xiāng yú.
恶缘须尽去,善事好相於。
máng jí zhēn rú mèng, qián kūn zào huà shū.
忙急真如梦,乾坤造化殊。

“恶缘须尽去”平仄韵脚

拼音:è yuán xū jǐn qù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恶缘须尽去”的相关诗句

“恶缘须尽去”的关联诗句

网友评论


* “恶缘须尽去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恶缘须尽去”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢