“杳霭路岐间”的意思及全诗出处和翻译赏析

杳霭路岐间”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǎo ǎi lù qí jiān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“杳霭路岐间”全诗

《逍遥咏》
宋代   宋太宗
日照光文彩,周通无不关。
天恩功最大,地载莫休闲。
绝顶孤松老,飞云野鹤还。
玄珠名隐奥,杳霭路岐间

分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是一首宋代的诗词,作者是宋太宗。这首诗通过描绘自然景观和抒发情感,表达了一种豁达自然、超脱尘世的境界。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

日照光文彩,周通无不关。
阳光照耀下,普照万物,无一不受其影响。

天恩功最大,地载莫休闲。
天地之恩泽是最伟大的,大地承载着一切生灵,从不停歇。

绝顶孤松老,飞云野鹤还。
高山之巅孤立的松树古老远古,飞云与野鹤在其中徘徊。

玄珠名隐奥,杳霭路岐间。
神秘的珍珠隐匿在深处,迷雾弥漫在分岔的道路间。

这首诗以自然景观为背景,通过描绘山川景色和自然元素,表达了作者超脱尘世的情感和对自然的赞美。诗中的阳光照耀、天地恩泽、孤立的松树、飞云与野鹤,都象征着自然界的美好和无尽的智慧。诗中的玄珠和杳霭则具有一种神秘的意象,使整首诗增添了一层深远的意味。

整首诗以自然景观为载体,展现了作者豁达超然、逍遥自在的心境。通过对自然景物的描绘和借物抒情的手法,诗人表达了对自然的敬仰和对人生境界的向往。诗词表达了一种超越尘世的追求和对自由自在的渴望,以及对自然界中无尽奥秘的探索。读者在赏析这首诗词时,可以感受到其中逍遥自在、超然物外的情感,体味到自然界的美妙与神秘。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杳霭路岐间”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

rì zhào guāng wén cǎi, zhōu tōng wú bù guān.
日照光文彩,周通无不关。
tiān ēn gōng zuì dà, dì zài mò xiū xián.
天恩功最大,地载莫休闲。
jué dǐng gū sōng lǎo, fēi yún yě hè hái.
绝顶孤松老,飞云野鹤还。
xuán zhū míng yǐn ào, yǎo ǎi lù qí jiān.
玄珠名隐奥,杳霭路岐间。

“杳霭路岐间”平仄韵脚

拼音:yǎo ǎi lù qí jiān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杳霭路岐间”的相关诗句

“杳霭路岐间”的关联诗句

网友评论


* “杳霭路岐间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杳霭路岐间”出自宋太宗的 《逍遥咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢