“水火相逢不用乾”的意思及全诗出处和翻译赏析

水火相逢不用乾”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ huǒ xiāng féng bù yòng gān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“水火相逢不用乾”全诗

《逍遥咏》
宋代   宋太宗
流砂一味细堪观,万象笼罗几百般。
须向铅中相假合,分成鼎内见其端。
烟霞聚散归深谷,水火相逢不用乾
养就大还升世界,月宫乞取桂花看。

分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是宋太宗所作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅流砂、铅、鼎等物象征的景象,以及烟霞、水火等元素的相互融合的场景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

逍遥咏

流砂一味细堪观,
万象笼罗几百般。
须向铅中相假合,
分成鼎内见其端。

烟霞聚散归深谷,
水火相逢不用乾。
养就大还升世界,
月宫乞取桂花看。

诗意:
这首诗以流砂、铅和鼎为象征,描述了一种奇妙的景象。流砂细腻而令人愉悦,它包含了无数的景物。铅代表一种化学元素,鼎则象征着容器。诗中提到,必须将铅融入鼎中,才能看到它的真正形态。烟霞聚散,归于深谷,水火相遇时不用干燥。通过培养和发展自己,可以超越尘世,达到更高的境界,甚至能够观赏月宫中的桂花。

赏析:
这首诗以一种隐喻的方式表达了一种超脱尘世的理念。流砂象征着世间的繁华景物,鼎代表了心灵的容器。诗人通过融入铅,将物象与心境相结合,进一步展示了个人修养与内心世界的奇妙关系。烟霞的聚散和水火的相遇,表达了自然界中的变化和相互依存的关系。最终,诗人呼唤人们通过自我修养,达到逍遥自在的境地,超越尘世的束缚,进入到一个更高的层次。月宫和桂花象征着纯净和高尚的境界,通过乞取桂花看,表达了追求精神上的升华和超越的愿望。

整首诗以深邃、隐晦的语言表达了对逍遥自在、超越尘世的向往。通过对自然界和心灵的隐喻,诗人引领读者思考人生的意义和价值,追求内心的宁静与境界的升华。这首诗以简洁而优美的语言,展示了宋代文人的哲学思辨和对人生境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水火相逢不用乾”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

liú shā yī wèi xì kān guān, wàn xiàng lóng luó jǐ bǎi bān.
流砂一味细堪观,万象笼罗几百般。
xū xiàng qiān zhōng xiāng jiǎ hé, fēn chéng dǐng nèi jiàn qí duān.
须向铅中相假合,分成鼎内见其端。
yān xiá jù sàn guī shēn gǔ, shuǐ huǒ xiāng féng bù yòng gān.
烟霞聚散归深谷,水火相逢不用乾。
yǎng jiù dà hái shēng shì jiè, yuè gōng qǐ qǔ guì huā kàn.
养就大还升世界,月宫乞取桂花看。

“水火相逢不用乾”平仄韵脚

拼音:shuǐ huǒ xiāng féng bù yòng gān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水火相逢不用乾”的相关诗句

“水火相逢不用乾”的关联诗句

网友评论


* “水火相逢不用乾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水火相逢不用乾”出自宋太宗的 《逍遥咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢