“几人达得幽闲趣”的意思及全诗出处和翻译赏析

几人达得幽闲趣”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ rén dá dé yōu xián qù,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“几人达得幽闲趣”全诗

《逍遥咏》
宋代   宋太宗
玄机圣境谩劳心,何似穷研道理深。
升降自然随我命,莫教虚度几光阴。
几人达得幽闲趣,如树争高力不任。
暗里差殊终坠堕,神仙尚恐有飞沈。

分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是宋代皇帝宋太宗的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

玄机圣境谩劳心,
此句诗表达了作者感慨人世间的繁琐之事,认为这些琐事使人心力交瘁,无法获得真正的心灵自由。

何似穷研道理深。
这句诗意味着与繁琐的事务相比,对于深刻的道理和哲学思考的追求更有意义。作者认为沉浸于研究道理的过程中,才能获得真正的智慧和满足感。

升降自然随我命,
这句诗表达了作者对于人生的掌控力的思考。作者认为个人的命运和人生起伏是自然而然的,无法完全掌控,但在这个过程中仍然可以保持一种超然的心态。

莫教虚度几光阴。
这句诗意味着作者对于虚度时光的忠告。他认为人生短暂,不应该虚度光阴,而应该珍惜时间,追求有意义的事物。

几人达得幽闲趣,
这句诗表达了作者对于追求闲适和宁静生活的思考。作者认为只有少数人能够真正达到追求闲适和宁静的境界,享受到其中的乐趣。

如树争高力不任。
这句诗意味着作者对于社会竞争的思考。作者认为社会上的竞争就像树木争夺阳光一样,力量有限,不是每个人都能取得成功。

暗里差殊终坠堕,
这句诗表达了作者对于人生差距和命运起伏的思考。作者认为人生中存在着差距,有些人最终会坠落失意。

神仙尚恐有飞沈。
这句诗意味着作者对于人生起伏的思考。作者认为即使是神仙,也难免会有飞升和沉沦的可能性。

这首诗词《逍遥咏》通过对于人生的思考,表达了作者对于追求自由、智慧和宁静的渴望。他认为在繁琐的世事中,人们应该保持心灵的自由,追求深刻的道理,珍惜时间,追求有意义的事物。同时,作者也思考了人生的起伏和差距,并警示人们即使是神仙也难免会有飞升和沉沦的可能性。整首诗以简洁而深刻的语言,表达了作者对于人生的思考和对于追求内心自由与宁静的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几人达得幽闲趣”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

xuán jī shèng jìng mán láo xīn, hé sì qióng yán dào lǐ shēn.
玄机圣境谩劳心,何似穷研道理深。
shēng jiàng zì rán suí wǒ mìng, mò jiào xū dù jǐ guāng yīn.
升降自然随我命,莫教虚度几光阴。
jǐ rén dá dé yōu xián qù, rú shù zhēng gāo lì bù rèn.
几人达得幽闲趣,如树争高力不任。
àn lǐ chà shū zhōng zhuì duò, shén xiān shàng kǒng yǒu fēi shěn.
暗里差殊终坠堕,神仙尚恐有飞沈。

“几人达得幽闲趣”平仄韵脚

拼音:jǐ rén dá dé yōu xián qù
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几人达得幽闲趣”的相关诗句

“几人达得幽闲趣”的关联诗句

网友评论


* “几人达得幽闲趣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几人达得幽闲趣”出自宋太宗的 《逍遥咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢