“那复假为人”的意思及全诗出处和翻译赏析

那复假为人”出自唐代元稹的《象人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nà fù jiǎ wéi rén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“那复假为人”全诗

《象人》
唐代   元稹
被色空成象,观空色异真。
自悲人是假,那复假为人

分类: 唐诗三百首田园归隐

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《象人》元稹 翻译、赏析和诗意

《象人》是唐代诗人元稹的作品。这首诗词表达了一种对人性的思考和反思。

诗词的中文译文如下:

被色空成象,
观空色异真。
自悲人是假,
那复假为人。

诗意和赏析:
这首诗词探讨了人性的本质和现实的差异。诗人以象征的方式表达了人们被外在的色彩和外在的形象所束缚,并将人性比作被这些色彩所塑造的“象”。诗中的“色”可以指代世俗的外貌、社会的期望和个人的欲望等。

在第二句中,诗人观察到,实际上,外在的色彩与内在的真实不同。人们常常被外表所迷惑,而忽视了内心的真实和精神的价值。这句话传达了一种对现实与真实之间的对比的思考。

接下来的两句表达了诗人对人性的悲哀。他认为人性本身是虚假的,因为它被外界的因素塑造和改变。然而,诗人进一步反问,假如人性是虚假的,那又如何能够把虚假的东西转化成为真实的人性呢?这句话引发了对人性与真实的关系的反思。

总体而言,这首诗词通过象征和对比的手法,探讨了人性的表象与本质之间的差异。诗人对人性的虚假和对真实的渴望充满了悲凉和思考。它提醒人们要超越外在的迷惑,去发掘和体验内在的真实和精神的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“那复假为人”全诗拼音读音对照参考

xiàng rén
象人

bèi sè kōng chéng xiàng, guān kōng sè yì zhēn.
被色空成象,观空色异真。
zì bēi rén shì jiǎ, nà fù jiǎ wéi rén.
自悲人是假,那复假为人。

“那复假为人”平仄韵脚

拼音:nà fù jiǎ wéi rén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“那复假为人”的相关诗句

“那复假为人”的关联诗句

网友评论

* “那复假为人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那复假为人”出自元稹的 《象人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢