“巷陌鸟衣百姓家”的意思及全诗出处和翻译赏析

巷陌鸟衣百姓家”出自宋代宋无的《秣陵晚眺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng mò niǎo yī bǎi xìng jiā,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“巷陌鸟衣百姓家”全诗

《秣陵晚眺》
宋代   宋无
天堑鸿流拥积沙,石城虎跨漫雄夸。
山陵青草六朝地,巷陌鸟衣百姓家
紫盖黄旗肖王气,琼枝避月吊庭花。
降云更作降科势,目断楼船日又斜。

分类:

《秣陵晚眺》宋无 翻译、赏析和诗意

《秣陵晚眺》是宋代诗人宋无创作的一首诗词。这首诗描绘了秣陵的景色和氛围,通过细腻的描写展现了一幅美丽而宏伟的画面。

诗词的中文译文如下:

天堑鸿流拥积沙,
石城虎跨漫雄夸。
山陵青草六朝地,
巷陌鸟衣百姓家。
紫盖黄旗肖王气,
琼枝避月吊庭花。
降云更作降科势,
目断楼船日又斜。

诗意:
这首诗描述了秣陵(现在的南京)的景色和气氛。诗人以雄伟的笔触描绘了天上飞过的大雁和沙群,表现出壮丽的景象。石城上的雕刻虎昂首跨越,显示出一种雄壮和威武的气势。山陵覆盖着青草,这里曾是历代六朝的所在地,这一地区的居民生活在巷陌之间,他们的生活平凡而真实。金黄色的皇室帷幕和黄色的旗帜象征着王者的威严,并融入了紫色的花枝中,这显得庄严而华美。最后,云彩的降临预示着新的时代即将到来,而太阳的西斜则暗示了时光的流逝和事物的变迁。

赏析:
《秣陵晚眺》通过生动的描写和细腻的表达,展现了秣陵的壮丽景色和历史沉淀。诗人以自然景物和建筑物作为切入点,巧妙地揭示了秣陵的繁荣与庄严。通过对天空、山陵、巷陌和庭院的描绘,诗人将读者带入一个充满历史记忆和人文气息的场景中。诗中的色彩运用和意象描绘,使读者能够感受到秣陵的壮美和独特之处。诗词表达了诗人对历史的思考和对时光流转的感慨,给人以深深的思索和回味之感。

总之,这首诗词通过对景色和历史的描绘,展现了秣陵的壮丽与庄严,同时也传达了诗人对历史和时光的思考。它以独特的诗意和细腻的笔触,给人留下了深刻的印象,并引发人们对历史和人文的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“巷陌鸟衣百姓家”全诗拼音读音对照参考

mò líng wǎn tiào
秣陵晚眺

tiān qiàn hóng liú yōng jī shā, shí chéng hǔ kuà màn xióng kuā.
天堑鸿流拥积沙,石城虎跨漫雄夸。
shān líng qīng cǎo liù cháo dì, xiàng mò niǎo yī bǎi xìng jiā.
山陵青草六朝地,巷陌鸟衣百姓家。
zǐ gài huáng qí xiào wáng qì, qióng zhī bì yuè diào tíng huā.
紫盖黄旗肖王气,琼枝避月吊庭花。
jiàng yún gèng zuò jiàng kē shì, mù duàn lóu chuán rì yòu xié.
降云更作降科势,目断楼船日又斜。

“巷陌鸟衣百姓家”平仄韵脚

拼音:xiàng mò niǎo yī bǎi xìng jiā
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“巷陌鸟衣百姓家”的相关诗句

“巷陌鸟衣百姓家”的关联诗句

网友评论


* “巷陌鸟衣百姓家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巷陌鸟衣百姓家”出自宋无的 《秣陵晚眺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢