“羽卫环神岳”的意思及全诗出处和翻译赏析

羽卫环神岳”出自宋代苏颂的《宣仁圣烈皇后挽辞五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ wèi huán shén yuè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“羽卫环神岳”全诗

《宣仁圣烈皇后挽辞五首》
宋代   苏颂
六月因山葬,三年率土哀。
风云金殿暗,雾露石门开。
羽卫环神岳,衣冠返帝台。
悲凉九虞礼,不见大安回。

分类:

《宣仁圣烈皇后挽辞五首》苏颂 翻译、赏析和诗意

《宣仁圣烈皇后挽辞五首》是苏颂在宋代创作的一首诗词。这首诗以辞章的形式,表达了对已故的宣仁圣烈皇后的深深哀悼之情,同时也流露出对逝去荣光的怀念和对未来的忧虑。

诗意:
苏颂在诗中描述了宣仁圣烈皇后的葬礼场景,以及她过世后三年来国家的变迁。诗中描绘了金殿暗淡、石门开启的景象,象征着皇后的离去给国家带来的悲伤和动荡。诗中还提到羽卫环绕神山,衣冠归还帝台,表达了对皇后高尚品德和卓越地位的赞美。最后,苏颂表达了他的悲凉之情,感叹九虞礼仪的颓废,以及对大安时期的渴望。

赏析:
这首诗词以苏颂独特的笔触描绘了皇后的葬礼景象,通过对自然元素的运用,展示了作者内心的悲伤和对国家前途的忧虑。金殿暗、石门开,形容了哀悼时的庄严肃穆氛围,同时也映衬出皇后圣洁高贵的形象。羽卫环神岳、衣冠返帝台,表达了皇后生前的崇高地位和对她的崇敬之情。最后,诗人对九虞礼仪的颓废表达了遗憾之情,对大安的期待则流露出对社会安定繁荣的向往。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了作者对宣仁圣烈皇后的深厚怀念和对时局的忧虑。同时,通过对自然景物的描绘和对礼仪的思考,抒发了对社会稳定和传统价值的关心。整首诗词通过对个人与国家命运的交织,展现了作者对逝去荣光的追思和对未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羽卫环神岳”全诗拼音读音对照参考

xuān rén shèng liè huáng hòu wǎn cí wǔ shǒu
宣仁圣烈皇后挽辞五首

liù yuè yīn shān zàng, sān nián lǜ tǔ āi.
六月因山葬,三年率土哀。
fēng yún jīn diàn àn, wù lù shí mén kāi.
风云金殿暗,雾露石门开。
yǔ wèi huán shén yuè, yì guān fǎn dì tái.
羽卫环神岳,衣冠返帝台。
bēi liáng jiǔ yú lǐ, bú jiàn dà ān huí.
悲凉九虞礼,不见大安回。

“羽卫环神岳”平仄韵脚

拼音:yǔ wèi huán shén yuè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羽卫环神岳”的相关诗句

“羽卫环神岳”的关联诗句

网友评论


* “羽卫环神岳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羽卫环神岳”出自苏颂的 《宣仁圣烈皇后挽辞五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢