“谪官无闷但沈冥”的意思及全诗出处和翻译赏析

谪官无闷但沈冥”出自宋代苏颂的《次韵和宣甫叔父迁谪过都见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhé guān wú mèn dàn shěn míng,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“谪官无闷但沈冥”全诗

《次韵和宣甫叔父迁谪过都见寄》
宋代   苏颂
解组纵戎五筦城,壮谋期欲荡蛮腥。
数奇不意同飞将,肺腑何因学卫青。
报国有心犹慷慨,谪官无闷但沈冥
竹林此日重相过,高论时欣侧耳听。

分类:

《次韵和宣甫叔父迁谪过都见寄》苏颂 翻译、赏析和诗意

《次韵和宣甫叔父迁谪过都见寄》是苏颂创作的一首诗词,描绘了他与宣甫叔父在京城相遇的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

解组纵戎五筦城,
解组纵戎五筦城,指的是苏颂担任解组使者,统领五个军事管辖区。这里用“戎五筦城”来象征苏颂的军事才能和军事统御能力。

壮谋期欲荡蛮腥。
这句诗意充满豪情壮志,表达了苏颂的雄心壮志,他希望能够消除边疆上蛮族的侵扰,实现国家的安定。

数奇不意同飞将,
这句诗描绘了苏颂与宣甫叔父在都城相遇的情景。苏颂在诗中称赞了宣甫叔父为“奇将”,意指他的才能非凡,而这次相遇却是意外的,暗示着他们的心志相投。

肺腑何因学卫青。
这句诗表达了苏颂对宣甫叔父的景仰和钦佩。他问自己为什么不能像古代名将卫青一样,有着坚定的决心和奋发向前的精神。

报国有心犹慷慨,
这句诗表达了苏颂报效国家的决心和慷慨心志。他愿意为国家奉献自己的才智和力量。

谪官无闷但沈冥。
这句诗描述了苏颂被贬谪官的境遇。虽然身处谪宦之中,但他并不感到闷闷不乐,而是深思熟虑,默默耕耘,暗示了他在逆境中的才华和坚韧。

竹林此日重相过,
这句诗描绘了苏颂与宣甫叔父在竹林中再次相遇的情景。竹林被视为清雅的象征,暗示了两人高尚的情操和学识。这次相遇对他们来说具有重要的意义。

高论时欣侧耳听。
这句诗表达了苏颂对宣甫叔父高深的学问和见解的赞赏。他愿意倾听宣甫叔父的高论,表示对他的尊敬和学习之心。

这首诗词展示了苏颂对宣甫叔父的景仰和钦佩,同时也表达了他对国家的报效之心和对逆境的坚韧不拔。诗中运用了壮志豪情的描写手法,展示了苏颂积极向上的人生态度。同时,通过竹林相遇的情景,也呈现出两人学识高尚的形象。整首诗情感真挚,意境深远,是苏颂表达自己情感和思想的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谪官无闷但沈冥”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé xuān fǔ shū fù qiān zhé guò dōu jiàn jì
次韵和宣甫叔父迁谪过都见寄

jiě zǔ zòng róng wǔ guǎn chéng, zhuàng móu qī yù dàng mán xīng.
解组纵戎五筦城,壮谋期欲荡蛮腥。
shù qí bù yì tóng fēi jiàng, fèi fǔ hé yīn xué wèi qīng.
数奇不意同飞将,肺腑何因学卫青。
bào guó yǒu xīn yóu kāng kǎi, zhé guān wú mèn dàn shěn míng.
报国有心犹慷慨,谪官无闷但沈冥。
zhú lín cǐ rì zhòng xiāng guò, gāo lùn shí xīn cè ěr tīng.
竹林此日重相过,高论时欣侧耳听。

“谪官无闷但沈冥”平仄韵脚

拼音:zhé guān wú mèn dàn shěn míng
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谪官无闷但沈冥”的相关诗句

“谪官无闷但沈冥”的关联诗句

网友评论


* “谪官无闷但沈冥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谪官无闷但沈冥”出自苏颂的 《次韵和宣甫叔父迁谪过都见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢