“当时朝议宠民功”的意思及全诗出处和翻译赏析

当时朝议宠民功”出自宋代苏颂的《送襄州李观察》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng shí cháo yì chǒng mín gōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“当时朝议宠民功”全诗

《送襄州李观察》
宋代   苏颂
半符双节镇关东,汉沔从来地望雄。
帕首诸侯趋道左,题襟群彦寄邦中。
江鲂鱠玉飧盘贵,霜橘堆金燕豆丰。
心厌纷华欣吏职,当时朝议宠民功

分类:

《送襄州李观察》苏颂 翻译、赏析和诗意

《送襄州李观察》是苏颂在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

半符双节镇关东,
在边关驻守半个符节的将领,
守卫着汉江和沔水交汇之地,远望着雄壮的山河。

汉沔从来地望雄,
自古以来,汉江和沔水一直向往着壮美宽广的地方。

帕首诸侯趋道左,
帕首的诸侯都向左侧行走,
表达了对这位将领的敬佩和臣服。

题襟群彦寄邦中。
赋诗表达了对这位将领才华横溢的群贤之士的敬重,
并祈愿他们能够为国家作出贡献。

江鲂鱠玉飧盘贵,
江中的鲂鱠鱼和玉飧(美味佳肴)摆满盘子,非常珍贵。

霜橘堆金燕豆丰。
成熟的霜橘像堆积的黄金一样丰盛,
燕豆也丰满饱满,意味着丰收的喜悦。

心厌纷华欣吏职,
内心厌倦繁华的世俗喧嚣,欣喜于官职的责任。

当时朝议宠民功。
当时的朝廷议事,重视和嘉奖对民众有益的功绩。

这首诗词表达了对襄州李观察(将领)的敬佩和祝福,描绘了边疆的壮丽景色以及丰收的乐观氛围。通过对自然景物和美食的描绘,诗人展示了自己对于世俗繁华的厌倦和对官职责任的欣喜。整首诗词以简洁、自然的语言描绘了当时社会和人物的风貌,同时表达了作者对于社会和人民福祉的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当时朝议宠民功”全诗拼音读音对照参考

sòng xiāng zhōu lǐ guān chá
送襄州李观察

bàn fú shuāng jié zhèn guān dōng, hàn miǎn cóng lái dì wàng xióng.
半符双节镇关东,汉沔从来地望雄。
pà shǒu zhū hóu qū dào zuǒ, tí jīn qún yàn jì bāng zhōng.
帕首诸侯趋道左,题襟群彦寄邦中。
jiāng fáng kuài yù sūn pán guì, shuāng jú duī jīn yàn dòu fēng.
江鲂鱠玉飧盘贵,霜橘堆金燕豆丰。
xīn yàn fēn huá xīn lì zhí, dāng shí cháo yì chǒng mín gōng.
心厌纷华欣吏职,当时朝议宠民功。

“当时朝议宠民功”平仄韵脚

拼音:dāng shí cháo yì chǒng mín gōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当时朝议宠民功”的相关诗句

“当时朝议宠民功”的关联诗句

网友评论


* “当时朝议宠民功”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当时朝议宠民功”出自苏颂的 《送襄州李观察》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢