“出守尝希阮仲容”的意思及全诗出处和翻译赏析

出守尝希阮仲容”出自宋代苏颂的《和欧阳永叔少师会老唱和诗三首·和汝阴侍读》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū shǒu cháng xī ruǎn zhòng róng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“出守尝希阮仲容”全诗

《和欧阳永叔少师会老唱和诗三首·和汝阴侍读》
宋代   苏颂
出守尝希阮仲容,剖符仍继夏侯公。
金华旧侣三贤并,绿野先归二老同。
宴会莫如今日盛,唱酬还有古人风。
自嗟流落江湖外,不得尊前听燕鸿。

分类:

《和欧阳永叔少师会老唱和诗三首·和汝阴侍读》苏颂 翻译、赏析和诗意

《和欧阳永叔少师会老唱和诗三首·和汝阴侍读》是苏颂于宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
出守尝希阮仲容,
剖符仍继夏侯公。
金华旧侣三贤并,
绿野先归二老同。

宴会莫如今日盛,
唱酬还有古人风。
自嗟流落江湖外,
不得尊前听燕鸿。

诗意:
这首诗词表达了苏颂对欧阳永叔少师的赞赏和思念之情。诗中描绘了一个宴会场景,诗人在其中与欧阳永叔少师和汝阴侍读共同欢聚,共同吟唱和诗,回忆起过去的友谊和共同的经历。诗人感叹自己流落江湖,无法再与尊贵的人物共同欣赏燕鸿之音。

赏析:
这首诗词通过描绘宴会和吟唱的场景,表达了诗人对友谊和美好时光的怀念之情。诗中提到的欧阳永叔少师和汝阴侍读是诗人苏颂的朋友,他们曾一同经历过很多事情,建立了深厚的情谊。诗人在这个宴会上与两位朋友再次相聚,共同吟唱和诗,回忆过去的友谊和欢乐时光。宴会的盛况空前,让诗人感叹现在的情景实在是令人难以比拟的,仿佛古代先贤们也在场一般。然而,诗人也无奈地感叹自己流落江湖,无法再与尊贵的人物共同欣赏燕鸿之音,表达了他对过去美好时光的怀念和对现实的无奈。

整首诗词以朴素自然的语言描绘了友谊和情感的美好,表达了人们对友谊和美好时光的向往和怀念。它通过具体的场景和情感的抒发,使读者感受到了诗人内心深处的情感共鸣。同时,诗人在表达自己的无奈时也透露出对过去时光的珍惜和对未来的期待,给人以深思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出守尝希阮仲容”全诗拼音读音对照参考

hé ōu yáng yǒng shū shǎo shī huì lǎo chàng hè shī sān shǒu hé rǔ yīn shì dú
和欧阳永叔少师会老唱和诗三首·和汝阴侍读

chū shǒu cháng xī ruǎn zhòng róng, pōu fú réng jì xià hóu gōng.
出守尝希阮仲容,剖符仍继夏侯公。
jīn huá jiù lǚ sān xián bìng, lǜ yě xiān guī èr lǎo tóng.
金华旧侣三贤并,绿野先归二老同。
yàn huì mò rú jīn rì shèng, chàng chóu hái yǒu gǔ rén fēng.
宴会莫如今日盛,唱酬还有古人风。
zì jiē liú luò jiāng hú wài, bù dé zūn qián tīng yàn hóng.
自嗟流落江湖外,不得尊前听燕鸿。

“出守尝希阮仲容”平仄韵脚

拼音:chū shǒu cháng xī ruǎn zhòng róng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出守尝希阮仲容”的相关诗句

“出守尝希阮仲容”的关联诗句

网友评论


* “出守尝希阮仲容”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出守尝希阮仲容”出自苏颂的 《和欧阳永叔少师会老唱和诗三首·和汝阴侍读》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢