“文章已复光儒馆”的意思及全诗出处和翻译赏析

文章已复光儒馆”出自宋代苏颂的《送王彦祖学士守毗陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén zhāng yǐ fù guāng rú guǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“文章已复光儒馆”全诗

《送王彦祖学士守毗陵》
宋代   苏颂
黄州终始宋名臣,载世逢时见裔孙。
赐第中宸跻甲等,迁官京寺出殊恩。
文章已复光儒馆,风节应须继祖门。
坚请麾符知有意,聊将慈惠振元元。

分类:

《送王彦祖学士守毗陵》苏颂 翻译、赏析和诗意

《送王彦祖学士守毗陵》是苏颂在宋代创作的一首诗词。这首诗表达了对王彦祖学士的美好祝愿和送别之情。

诗词的中文译文:
黄州终始宋名臣,
载世逢时见裔孙。
赐第中宸跻甲等,
迁官京寺出殊恩。
文章已复光儒馆,
风节应须继祖门。
坚请麾符知有意,
聊将慈惠振元元。

诗意和赏析:
这首诗词是苏颂送别王彦祖学士的作品。苏颂在诗中称颂王彦祖是宋代的名臣,他的才干和品德得到了时代的赏识,而且他的后代也在适当的时候得到了传承和发展。王彦祖因其卓越的才华和忠诚的奉献而被封赐高官,并且在京城的寺庙中受到特殊的嘉奖。他的文章已经在儒学馆中发光,他的风节应该继承祖先的门风。苏颂坚定地请求皇帝知道他的用意,并希望皇帝能以慈悲的心情振兴王彦祖的家族,使其名声永远流传。

这首诗词通过赞美王彦祖学士的功绩和才华,表达了苏颂对他的敬佩之情和美好祝愿。诗中展现了对王彦祖家族的期望,希望他们能继承先辈的优良传统,并且得到皇帝的恩宠和支持。整首诗词充满了对才德兼备的忠臣的赞美和送别之情,展现了作者对王彦祖的崇高评价和对他未来的期许。

这首诗词言简意赅,用字明快,表达了作者对王彦祖的敬佩和祝福之情。通过赞美王彦祖的才华和品德,诗词展示了当时社会对于忠臣的重视和赞赏,同时也反映了作者对于才德兼备的官员的期待和希望。整体风格庄重而又富有韵味,体现了宋代文人对于治国方略和人才选拔的思考和关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文章已复光儒馆”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng yàn zǔ xué shì shǒu pí líng
送王彦祖学士守毗陵

huáng zhōu zhōng shǐ sòng míng chén, zài shì féng shí jiàn yì sūn.
黄州终始宋名臣,载世逢时见裔孙。
cì dì zhōng chén jī jiǎ děng, qiān guān jīng sì chū shū ēn.
赐第中宸跻甲等,迁官京寺出殊恩。
wén zhāng yǐ fù guāng rú guǎn, fēng jié yīng xū jì zǔ mén.
文章已复光儒馆,风节应须继祖门。
jiān qǐng huī fú zhī yǒu yì, liáo jiāng cí huì zhèn yuán yuán.
坚请麾符知有意,聊将慈惠振元元。

“文章已复光儒馆”平仄韵脚

拼音:wén zhāng yǐ fù guāng rú guǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文章已复光儒馆”的相关诗句

“文章已复光儒馆”的关联诗句

网友评论


* “文章已复光儒馆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文章已复光儒馆”出自苏颂的 《送王彦祖学士守毗陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢