“芙蓉城阙宜通籍”的意思及全诗出处和翻译赏析

芙蓉城阙宜通籍”出自宋代苏籀的《张子安求无处道人挽词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú róng chéng què yí tōng jí,诗句平仄:平平平仄平平平。

“芙蓉城阙宜通籍”全诗

《张子安求无处道人挽词》
宋代   苏籀
芙蓉城阙宜通籍,姑射山头素卜邻。
举世难工断肠句,何时再得捧心人。
芝兰奕代传遗懿,玉树千年锁暗尘。
珍重清风入襟袖,每篇佳处想精神。

分类:

《张子安求无处道人挽词》苏籀 翻译、赏析和诗意

《张子安求无处道人挽词》是苏籀在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

芙蓉城阙宜通籍,
姑射山头素卜邻。
举世难工断肠句,
何时再得捧心人。

这首诗词的译文如下:

芙蓉城门适合通籍,
姑射山头素有卜邻之人。
世间难得出色的句子,
何时才能再次拥有深情的人。

诗意和赏析:
这首诗词以张子安求助无处的道人为题材,表达了诗人对一种理想、境遇或感情的追求。诗中的芙蓉城阙和姑射山头都是象征性的地方名词,意味着理想的归属地或追寻的方向。诗人苏籀表达了对于精彩的句子和深情的人的渴望,诗中的"举世难工断肠句"揭示了对于优秀作品的难以企及之感,而"何时再得捧心人"则表达了对于真挚感情的渴望和期盼。

这首诗词通过对理想和感情的描绘,唤起了读者对于美好事物的向往和追求。诗人苏籀巧妙地运用了象征手法,通过芙蓉城阙和姑射山头的形象,传递了一种超越现实的美好愿景。诗中的"芝兰奕代传遗懿"和"玉树千年锁暗尘"形容了美好的品质和价值,表达了对于传承和保持美好事物的渴望。最后两句"珍重清风入襟袖,每篇佳处想精神"则表达了对于良好环境和优秀作品的珍视和赞美。

总体而言,这首诗词以富有想象力的形象描绘和隽永的语言表达,表达了诗人对于理想和感情的向往,并通过对美好事物的赞美,呼唤了读者对于追求美好的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芙蓉城阙宜通籍”全诗拼音读音对照参考

zhāng zǐ ān qiú wú chǔ dào rén wǎn cí
张子安求无处道人挽词

fú róng chéng què yí tōng jí, gū shè shān tóu sù bo lín.
芙蓉城阙宜通籍,姑射山头素卜邻。
jǔ shì nán gōng duàn cháng jù, hé shí zài dé pěng xīn rén.
举世难工断肠句,何时再得捧心人。
zhī lán yì dài chuán yí yì, yù shù qiān nián suǒ àn chén.
芝兰奕代传遗懿,玉树千年锁暗尘。
zhēn zhòng qīng fēng rù jīn xiù, měi piān jiā chù xiǎng jīng shén.
珍重清风入襟袖,每篇佳处想精神。

“芙蓉城阙宜通籍”平仄韵脚

拼音:fú róng chéng què yí tōng jí
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芙蓉城阙宜通籍”的相关诗句

“芙蓉城阙宜通籍”的关联诗句

网友评论


* “芙蓉城阙宜通籍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芙蓉城阙宜通籍”出自苏籀的 《张子安求无处道人挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢