“盪舟从妬妍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“盪舟从妬妍”全诗
矧肯媚尘俗,诚能降佛仙。
洗君凡眼肉,嗟汝淤泥贤。
三六驼颜侣,盪舟从妬妍。
分类:
《千叶白浮蕖一首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《千叶白浮蕖一首》是宋代诗人苏籀的作品。这首诗描绘了白浮蕖花的美丽与高洁,并通过对花的比喻,表达了诗人对世俗的嗤之以鼻和对高尚境界的向往。
诗意:
诗人以白浮蕖花为主题,描绘了它的娇艳和高雅。他感叹没有谁能与白浮蕖相比,它的韵味非常动人,然而却没有人珍爱它。诗人指责那些迎合尘世俗气的人,而赞美那些能够接近佛陀和仙人的人。他希望人们能够洗净凡俗之眼,摆脱庸俗之气,向高尚的境界迈进。
赏析:
这首诗以白浮蕖花为意象,通过对花的描述和抒发情感,表达了诗人对人们追求世俗的嗤笑和对高尚境界的向往。白浮蕖花被诗人视为高雅的象征,它的美丽和纯洁与世俗相悖。诗人认为,虽然白浮蕖如此美丽,却没有人珍爱它,这暗示了人们对高尚品质的忽视和对庸俗的追逐。
诗人进一步批评那些迎合尘世俗气的人,指责他们媚俗和追求虚荣。他认为真正的高尚是能够接近佛陀和仙人的境界,而不是追逐庸俗和俗世的功名利禄。诗人希望人们能够洗净凡俗之眼,摆脱庸俗之气,追求内心的升华和超越。
这首诗通过花的比喻,表达了诗人对庸俗世俗的厌弃,以及对高尚境界的向往。诗人对于人们追求表面的荣誉和物质的追逐表示不屑,他呼吁人们去追求内心的升华和真正的高尚。这首诗意境高远,寓意深刻,展现了苏籀对人生境界的独特见解。
“盪舟从妬妍”全诗拼音读音对照参考
qiān yè bái fú qú yī shǒu
千叶白浮蕖一首
jiāo hān nǐ shuí shì, yùn shén mò wèi lián.
娇酣拟谁似,韵甚莫为怜。
shěn kěn mèi chén sú, chéng néng jiàng fú xiān.
矧肯媚尘俗,诚能降佛仙。
xǐ jūn fán yǎn ròu, jiē rǔ yū ní xián.
洗君凡眼肉,嗟汝淤泥贤。
sān liù tuó yán lǚ, dàng zhōu cóng dù yán.
三六驼颜侣,盪舟从妬妍。
“盪舟从妬妍”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。