“惆怅栾城旧朋执”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惆怅栾城旧朋执”全诗
达生自信诚知命,晚节遭逢德不孤。
贯悉该明汉中壘,雍容通雅蜀相如。
老成流辈方吹荐,典训斯文示后儒。
疏奏襄阳正平手,表章天策伯襃俞。
明窗棐几一呻绎,背痒政逢长爪姑。
分类:
《题刘紫微贡父公是集一首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《题刘紫微贡父公是集一首》是苏籀在宋代创作的一首诗词。这首诗词以刘紫微贡父公为题材,表达了作者对贡父公的敬仰和赞美之情。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
惆怅栾城旧朋执,
何殊阙里孔颜徒。
达生自信诚知命,
晚节遭逢德不孤。
贯悉该明汉中壘,
雍容通雅蜀相如。
老成流辈方吹荐,
典训斯文示后儒。
疏奏襄阳正平手,
表章天策伯襃俞。
明窗棐几一呻绎,
背痒政逢长爪姑。
诗意:
这首诗词以对刘紫微贡父公的敬仰和赞美之情为主题,表达了作者对贡父公晚年仍保持高尚德行和卓越才华的赞赏。诗中通过描写贡父公的品德和才学,表达了作者对其学识渊博、为人正直的敬仰之情。作者认为贡父公在晚年仍然秉持着高贵的品德,并为后人树立了榜样。
赏析:
这首诗词通过对刘紫微贡父公的赞美,展示了作者对贡父公的敬仰和推崇之情。诗词中运用了一些比喻和修辞手法,使得诗词更加生动有趣。例如,诗中用"栾城旧朋"来形容贡父公在晚年时仍然保持着朋友间的亲密关系,表达了对贡父公为人豁达、友谊深厚的赞赏。另外,诗中还通过描绘贡父公的学识、品德和晚年的成就,表达了对其晚节不凡的敬佩之情。
整首诗词以对贡父公的赞美为主线,通过展示其学识才华和高尚品德,表达了作者对贡父公的敬仰和推崇之情。在赞美的同时,也透露出对晚年有所成就的人的敬重和敬佩。这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感,展示了苏籀对贡父公的深切敬仰之情。
“惆怅栾城旧朋执”全诗拼音读音对照参考
tí liú zǐ wēi gòng fù gōng shì jí yī shǒu
题刘紫微贡父公是集一首
chóu chàng luán chéng jiù péng zhí, hé shū quē lǐ kǒng yán tú.
惆怅栾城旧朋执,何殊阙里孔颜徒。
dá shēng zì xìn chéng zhī mìng, wǎn jié zāo féng dé bù gū.
达生自信诚知命,晚节遭逢德不孤。
guàn xī gāi míng hàn zhōng lěi, yōng róng tōng yǎ shǔ xiàng rú.
贯悉该明汉中壘,雍容通雅蜀相如。
lǎo chéng liú bèi fāng chuī jiàn, diǎn xùn sī wén shì hòu rú.
老成流辈方吹荐,典训斯文示后儒。
shū zòu xiāng yáng zhèng píng shǒu, biǎo zhāng tiān cè bó bāo yú.
疏奏襄阳正平手,表章天策伯襃俞。
míng chuāng fěi jǐ yī shēn yì, bèi yǎng zhèng féng zhǎng zhǎo gū.
明窗棐几一呻绎,背痒政逢长爪姑。
“惆怅栾城旧朋执”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。