“夏屋渠渠听聚雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

夏屋渠渠听聚雨”出自宋代苏籀的《暑雨忆衢州一绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià wū qú qú tīng jù yǔ,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“夏屋渠渠听聚雨”全诗

《暑雨忆衢州一绝》
宋代   苏籀
衣裳俎豆信华风,酒圣茶颠倚独松。
夏屋渠渠听聚雨,数寻竹外泻琤淙。

分类:

《暑雨忆衢州一绝》苏籀 翻译、赏析和诗意

《暑雨忆衢州一绝》是苏籀创作于宋代的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夏日的雨水让我回忆起衢州的美景,这是一首绝妙的诗。

诗意:
这首诗通过描绘衢州夏日雨水的景象,表达了作者对故乡的怀念之情。作者以独特的笔触,将雨水、衣裳、食物和风景融合在一起,呈现了一幅生动而美丽的画面。

赏析:
这首诗在描绘自然景色的同时,也融入了作者对故乡的情感。下面是对每个意象的具体赏析:

1. "衣裳俎豆信华风":衣裳、俎豆是古代人们的日常生活用品,通过这一意象,诗中展现了衢州的繁荣和富饶。华风则是指衢州的美丽景色和独特气候。

2. "酒圣茶颠倚独松":酒圣指的是衢州出产的上等美酒,而茶颠则指的是衢州的名优茶。独松是衢州的一种特有的松树。这一句表达了诗人对衢州特产的自豪感和对故乡酒茶文化的怀念。

3. "夏屋渠渠听聚雨":夏日的屋檐下,雨水滴落的声音回荡在空气中。这一句描绘了夏日雨水带来的清凉和宁静,让人感受到夏日的清新和舒适。

4. "数寻竹外泻琤淙":琤淙是指竹叶被雨水打湿后发出的声音。这一句通过描绘雨水落在竹林外的声音,展现了大自然中的和谐之美,给人以宁静和舒适的感觉。

整首诗意境清新,描绘了衢州夏日雨水的景象,以及作者对故乡的思念之情。通过对自然景色和生活细节的细腻描绘,诗词展现了衢州的丰饶之美和自然的宁静,同时也表达了诗人对家乡的深深眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夏屋渠渠听聚雨”全诗拼音读音对照参考

shǔ yǔ yì qú zhōu yī jué
暑雨忆衢州一绝

yī shang zǔ dòu xìn huá fēng, jiǔ shèng chá diān yǐ dú sōng.
衣裳俎豆信华风,酒圣茶颠倚独松。
xià wū qú qú tīng jù yǔ, shù xún zhú wài xiè chēng cóng.
夏屋渠渠听聚雨,数寻竹外泻琤淙。

“夏屋渠渠听聚雨”平仄韵脚

拼音:xià wū qú qú tīng jù yǔ
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夏屋渠渠听聚雨”的相关诗句

“夏屋渠渠听聚雨”的关联诗句

网友评论


* “夏屋渠渠听聚雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夏屋渠渠听聚雨”出自苏籀的 《暑雨忆衢州一绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢