“尘沙二十年”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘沙二十年”出自宋代孙应时的《黄州呈赵使君》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén shā èr shí nián,诗句平仄:平平仄平平。

“尘沙二十年”全诗

《黄州呈赵使君》
宋代   孙应时
鲁狂不媚世,世亦与我违。
平生怀识察,如公良独稀。
尘沙二十年,孤舟万里归。
见公不忍去,安得长相依。

分类:

《黄州呈赵使君》孙应时 翻译、赏析和诗意

《黄州呈赵使君》是宋代孙应时所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

黄州呈赵使君

鲁狂不媚世,世亦与我违。
平生怀识察,如公良独稀。
尘沙二十年,孤舟万里归。
见公不忍去,安得长相依。

译文:
在黄州奉呈给赵使君

我骄傲而不媚俗,世间也与我格格不入。
我一生怀揣着明察的眼光,只有您才能真正理解。
经历了二十年的风尘,孤舟漂泊万里回归。
见到您,我不愿离去,渴望能够长久相依。

诗意和赏析:
这首诗词表达了孙应时对赵使君的敬慕之情。诗人自称“鲁狂”,表示自己性格豪放不拘束,不愿向世俗低头媚顺。然而,他发现世人与自己的理念背道而驰,与他格格不入。诗人深知赵使君的才识过人,独具慧眼,对他来说是珍稀的知己。

诗中提到诗人经历了二十年的风尘沙尘,孤身乘舟万里归来。然而,一见到赵使君,他无法割舍,渴望能够长久相依。这表达了诗人对赵使君的深厚感情和对知音的渴望。

整首诗词表现了孙应时的独立个性和对赵使君的敬重之情。他坚守自我,不愿妥协于世俗,而对于那位才识过人的赵使君,他抱有深深的仰慕之情,希望能够与他共享人生的旅程。这种情感的表达,使这首诗词兼具了自我坚持和对知音的向往之情,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘沙二十年”全诗拼音读音对照参考

huáng zhōu chéng zhào shǐ jūn
黄州呈赵使君

lǔ kuáng bù mèi shì, shì yì yǔ wǒ wéi.
鲁狂不媚世,世亦与我违。
píng shēng huái shí chá, rú gōng liáng dú xī.
平生怀识察,如公良独稀。
chén shā èr shí nián, gū zhōu wàn lǐ guī.
尘沙二十年,孤舟万里归。
jiàn gōng bù rěn qù, ān dé zhǎng xiàng yī.
见公不忍去,安得长相依。

“尘沙二十年”平仄韵脚

拼音:chén shā èr shí nián
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘沙二十年”的相关诗句

“尘沙二十年”的关联诗句

网友评论


* “尘沙二十年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘沙二十年”出自孙应时的 《黄州呈赵使君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢