“间多忧国心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“间多忧国心”全诗
老禾眠水底,野菌出墙阴。
懒负读书眼,间多忧国心。
夜长幽梦短,清耳听虫吟。
分类:
《秋雨旬日偶成》孙应时 翻译、赏析和诗意
《秋雨旬日偶成》是宋代孙应时所著的一首诗词,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
积雨断行迹,满门秋草深。
老禾眠水底,野菌出墙阴。
懒负读书眼,间多忧国心。
夜长幽梦短,清耳听虫吟。
诗意:
这首诗描绘了一个秋雨过后的景象。积雨使得行人的足迹中断了,家门周围的秋草长得很深。庄稼老了,倒在了水底,而墙阴下野生的菌类开始生长。诗人表达了自己懒散的读书态度,同时也流露出对国家忧虑的心情。长夜漫长,短暂的梦境,清澈的耳朵聆听着虫鸣声。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言勾勒出了秋雨后的景象,通过描写自然景物和个人情感,展现了对生活和社会的思考。积雨断行迹、满门秋草深,生动地描绘了雨后的静谧景象,给人以宁静、安详的感受。老禾眠水底、野菌出墙阴,揭示了季节的变迁和自然界的循环,凸显了时间的流转和生命的消长。诗人的懒散读书态度和忧国的心情反映了他对社会动态的关注和对国家命运的忧虑,展现了他作为一个知识分子的思考和担当。夜长幽梦短、清耳听虫吟,通过对时光流逝的感慨和对自然声音的聆听,表现了诗人对生命短暂而珍贵的理解,以及对寂静中微小声音的敏感和赞美。
这首诗词以简短的语言表达了深远的意境,将自然景物与个人情感巧妙地结合起来,给人以深思和共鸣。它展示了诗人对生活和社会的观察,体现了对时间、自然和人生的思考,是一首富有意味的宋代诗词作品。
“间多忧国心”全诗拼音读音对照参考
qiū yǔ xún rì ǒu chéng
秋雨旬日偶成
jī yǔ duàn xíng jī, mǎn mén qiū cǎo shēn.
积雨断行迹,满门秋草深。
lǎo hé mián shuǐ dǐ, yě jūn chū qiáng yīn.
老禾眠水底,野菌出墙阴。
lǎn fù dú shū yǎn, jiān duō yōu guó xīn.
懒负读书眼,间多忧国心。
yè zhǎng yōu mèng duǎn, qīng ěr tīng chóng yín.
夜长幽梦短,清耳听虫吟。
“间多忧国心”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。