“帝城车马外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帝城车马外”出自宋代孙应时的《挽石应之提刑》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dì chéng chē mǎ wài,诗句平仄:仄平平仄仄。
“帝城车马外”全诗
《挽石应之提刑》
芹泮清灯夜,山亭皂盖春。
重更双使节,总为两淮民。
德意人人浃,工夫事事新。
帝城车马外,才此寄经论。
重更双使节,总为两淮民。
德意人人浃,工夫事事新。
帝城车马外,才此寄经论。
分类:
《挽石应之提刑》孙应时 翻译、赏析和诗意
《挽石应之提刑》是宋代诗人孙应时的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中的"芹泮清灯夜,山亭皂盖春"描绘了芹泽清澈的夜晚和山亭上层层叠叠的春色。这里使用了对比的手法,将清灯夜与皂盖春相呼应,形成了诗词的意境。
诗词的下半部分"重更双使节,总为两淮民。德意人人浃,工夫事事新。帝城车马外,才此寄经论"表达了诗人的情感和思考。诗人提到了"双使节",意味着他本人是在公事忙碌之中写下这首诗的。他强调了自己的责任感,总是为两淮的百姓着想。他认为,无论是在德行还是在思想上,人们都应该不断进步,不断创新。他将这首诗寄托在帝城之外,表达了他对于经世之道的思考和寄望。
整首诗词以平实的语言表达了诗人对社会的思考和期望。他通过描绘自然景观和表达自己的责任感,传达了他对于人们应该追求德行和进步的观点。这首诗词融合了自然景物和社会责任,展现了孙应时的情感和思想,同时也激发了读者对于追求进步和改善社会的思考。
“帝城车马外”全诗拼音读音对照参考
wǎn shí yīng zhī tí xíng
挽石应之提刑
qín pàn qīng dēng yè, shān tíng zào gài chūn.
芹泮清灯夜,山亭皂盖春。
zhòng gèng shuāng shǐ jié, zǒng wèi liǎng huái mín.
重更双使节,总为两淮民。
dé yì rén rén jiā, gōng fū shì shì xīn.
德意人人浃,工夫事事新。
dì chéng chē mǎ wài, cái cǐ jì jīng lùn.
帝城车马外,才此寄经论。
“帝城车马外”平仄韵脚
拼音:dì chéng chē mǎ wài
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“帝城车马外”的相关诗句
“帝城车马外”的关联诗句
网友评论
* “帝城车马外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝城车马外”出自孙应时的 《挽石应之提刑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。