“休辞臈酒十分醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

休辞臈酒十分醉”出自宋代孙应时的《制司请都大会食》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū cí là jiǔ shí fēn zuì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“休辞臈酒十分醉”全诗

《制司请都大会食》
宋代   孙应时
绣衣人物冠诸台,玉帐元戎万里来。
同为西川增气象,何妨北海试尊罍。
休辞臈酒十分醉,要唤春风一夜回。
天上德星何处聚,应从井络向三台。

分类:

《制司请都大会食》孙应时 翻译、赏析和诗意

《制司请都大会食》是宋代孙应时创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绣衣人物戴高冠,
玉帐元戎万里来。
同为西川增气象,
何妨北海试尊罍。
休辞臈酒十分醉,
要唤春风一夜回。
天上德星何处聚,
应从井络向三台。

诗意:
这首诗以制司请都大会食为题,描述了场面盛大的宴会。绣衣人物戴着高冠,象征着他们的地位崇高。玉帐元戎则表示宴会的规模庞大,来自万里之外的人们聚集在一起。他们共同见证了西川地区的繁荣景象,北海的盛世也在此时得到体现。诗中呼唤春风一夜归来,寄托了对春天和繁荣的期望。最后两句描述了德星在天上聚集的场景,以及应该从井络(即水系)指向三台(即朝廷)。

赏析:
这首诗描绘了一幅繁荣盛世的画面,通过丰富的意象和细节,展现了当时的社会风貌和人们的期望。绣衣人物戴高冠,象征着他们的地位尊贵,玉帐元戎则显示了宴会的规模和盛况。西川和北海分别代表了地方繁荣和朝廷的荣耀。诗人对繁荣景象的描绘,充满了自豪感和喜悦之情。最后两句以天上德星的聚集为象征,寄托了对国家安定和繁荣的美好祝愿。

整首诗情感豪放,用词华丽,形象生动。通过对场景的描绘,将读者带入了一个盛大宴会的氛围中,感受到了那种繁荣与喜庆的气氛。诗中运用了大量的修辞手法,如比喻、拟人等,增强了诗歌的表现力和艺术感染力。整体而言,这首诗词展现了孙应时的豪情壮志和对美好未来的向往,同时也反映了宋代社会的繁荣和盛世景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休辞臈酒十分醉”全诗拼音读音对照参考

zhì sī qǐng dōu dà huì shí
制司请都大会食

xiù yī rén wù guān zhū tái, yù zhàng yuán róng wàn lǐ lái.
绣衣人物冠诸台,玉帐元戎万里来。
tóng wèi xī chuān zēng qì xiàng, hé fáng běi hǎi shì zūn léi.
同为西川增气象,何妨北海试尊罍。
xiū cí là jiǔ shí fēn zuì, yào huàn chūn fēng yī yè huí.
休辞臈酒十分醉,要唤春风一夜回。
tiān shàng dé xīng hé chǔ jù, yìng cóng jǐng luò xiàng sān tái.
天上德星何处聚,应从井络向三台。

“休辞臈酒十分醉”平仄韵脚

拼音:xiū cí là jiǔ shí fēn zuì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休辞臈酒十分醉”的相关诗句

“休辞臈酒十分醉”的关联诗句

网友评论


* “休辞臈酒十分醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休辞臈酒十分醉”出自孙应时的 《制司请都大会食》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢